Lyrics and translation Alceu Valença - Dia de Cão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
me
vi
perdido
Когда
я
был
потерян,
Meu
peito
gemedor
Моя
грудь
стенала,
Bateu,
gemeu
ferido
Билась,
стонала,
израненная,
Sofrido,
doído,
desenganou
Страдающая,
больная,
обманутая.
Quando
eu
me
vi
perdido
Когда
я
был
потерян,
Meu
peito
gemedor
Моя
грудь
стенала,
Bateu,
gemeu
ferido
Билась,
стонала,
израненная,
Sofrido,
doído,
desenganou
Страдающая,
больная,
обманутая.
Chorei
na
beira
do
mais
cruel
precipício
Я
плакал
на
краю
самой
жестокой
пропасти,
Olha,
pelo
visto
eu
ia
me
acabar
Похоже,
я
был
на
грани
конца,
Mas
você
ia
passando,
estendeu
a
sua
mão
Но
ты
проходила
мимо,
протянула
мне
руку,
Pelas
ruas
de
São
Paulo
você
foi
meu
agasalho
На
улицах
Сан-Паулу
ты
была
моим
убежищем
Naquele
dia
de
cão
В
тот
собачий
день.
Quando
eu
me
vi
perdido
Когда
я
был
потерян,
Meu
peito
gemedor
Моя
грудь
стенала,
Bateu,
gemeu
ferido
Билась,
стонала,
израненная,
Sofrido,
doído,
desenganou
Страдающая,
больная,
обманутая.
Quando
eu
me
vi
perdido
Когда
я
был
потерян,
Meu
peito
gemedor
Моя
грудь
стенала,
Bateu,
gemeu
ferido
Билась,
стонала,
израненная,
Sofrido,
doído,
desenganou
Страдающая,
больная,
обманутая.
Chorei
na
beira
do
mais
cruel
precipício
Я
плакал
на
краю
самой
жестокой
пропасти,
Olha,
pelo
visto
eu
ia
me
acabar
Похоже,
я
был
на
грани
конца,
Mas
você
ia
passando,
estendeu
a
sua
mão
Но
ты
проходила
мимо,
протянула
мне
руку,
Pelas
ruas
de
São
Paulo
você
foi
meu
agasalho
На
улицах
Сан-Паулу
ты
была
моим
убежищем
Naquele
dia
de
cão
В
тот
собачий
день.
Chorei
na
beira
do
mais
cruel
precipício
Я
плакал
на
краю
самой
жестокой
пропасти,
Olha,
pelo
visto
eu
ia
me
acabar
Похоже,
я
был
на
грани
конца,
Mas
você
ia
passando,
estendeu
a
sua
mão
Но
ты
проходила
мимо,
протянула
мне
руку,
Pelas
ruas
de
São
Paulo
você
foi
meu
agasalho
На
улицах
Сан-Паулу
ты
была
моим
убежищем
Naquele
dia
de
cão
В
тот
собачий
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valença, Vicente Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.