Alceu Valença - Embolada (Vinheta) - translation of the lyrics into German

Embolada (Vinheta) - Alceu Valençatranslation in German




Embolada (Vinheta)
Embolada (Vinheta)
Eu canto pra clarear (eu canto pra clarear)
Ich singe nur, um zu erhellen (ich singe nur, um zu erhellen)
Canto pra clarear (canto pra clarear)
Singe nur, um zu erhellen (singe nur, um zu erhellen)
Eu canto pra clarear (eu canto pra clarear)
Ich singe nur, um zu erhellen (ich singe nur, um zu erhellen)
Canto pra clarear (canto pra clarear)
Singe nur, um zu erhellen (singe nur, um zu erhellen)
Meu argumento não é quente, não é frio
Mein Argument ist nicht heiß, nicht kalt
Não é feio nem vazio, eu canto pra clarear (eu canto pra clarear)
Nicht hässlich, nicht leer, ich singe nur, um zu erhellen (ich singe nur, um zu erhellen)
É pra te envenenar pra te envenenar)
Es ist, um dich zu vergiften (es ist, um dich zu vergiften)
É pra te envenenar pra te envenenar)
Es ist, um dich zu vergiften (es ist, um dich zu vergiften)
O meu repente é brasileiro e a pitada de estrangeiro
Mein Repente ist brasilianisch und ein Hauch von Fremde
Eu boto pra te envenenar (boto pra te envenenar)
Ich tue es, um dich zu vergiften (tue es, um dich zu vergiften)
Eu canto pra clarear (eu canto pra clarear)
Ich singe nur, um zu erhellen (ich singe nur, um zu erhellen)





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! Feel free to leave feedback.