Alceu Valença - Flor de Tangerina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alceu Valença - Flor de Tangerina




Flor de Tangerina
Цветок мандарина
Hoje eu sonhei que ela voltava
Сегодня мне снилось, что ты вернулась,
E vinha muito mais que linda
И стала еще прекраснее,
À meia luz me acordava
В полумраке ты меня разбудила,
Cheirando a flor de tangerina
Благоухая, как цветок мандарина.
Eu lhe amava e mergulhava
Я тебя любил и погружался
No seu olhar de azul piscina
В твой взгляд, цвета голубой лазури,
E docemente me afogava
И сладко тонул
Em suas águas cristalinas
В твоих кристально чистых водах.
Eu lhe amava e mergulhava
Я тебя любил и погружался
No seu olhar de azul piscina
В твой взгляд, цвета голубой лазури,
E docemente me afogava
И сладко тонул
Em suas águas cristalinas
В твоих кристально чистых водах.
Em suas águas
В твоих водах.
Depois sonhei que ela voltava
Потом мне снилось, что ты вернулась,
E dessa vez bem mais que linda
И на этот раз еще прекраснее,
À meia luz me afagava
В полумраке ты меня ласкала,
E sua pele era tão fina
И твоя кожа была такой нежной.
Quando acordei, meu bem chegava
Когда я проснулся, моя милая пришла,
Não sei se ela me quer ainda
Не знаю, хочет ли она меня еще,
Chegar assim de madrugada
Прийти вот так, на рассвете,
Desconfiada e meio tímida
Недоверчивая и немного робкая.
Desconfiada
Недоверчивая.
Depois sonhei que ela voltava
Потом мне снилось, что ты вернулась,
E dessa vez bem mais que linda
И на этот раз еще прекраснее,
À meia luz me afagava
В полумраке ты меня ласкала,
E sua pele era tão fina
И твоя кожа была такой нежной.
Quando acordei meu bem chegava
Когда я проснулся, моя милая пришла,
Não sei se ela me quer ainda
Не знаю, хочет ли она меня еще,
Chegar assim de madrugada
Прийти вот так, на рассвете,
Desconfiada e meio tímida
Недоверчивая и немного робкая.
Quando acordei meu bem chegava
Когда я проснулся, моя милая пришла,
Não sei se ela me quer ainda
Не знаю, хочет ли она меня еще,
Chegar assim de madrugada
Прийти вот так, на рассвете,
Desconfiada e meio tímida
Недоверчивая и немного робкая.
Desconfiada
Недоверчивая.





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! Feel free to leave feedback.