Lyrics and translation Alceu Valença - Jacarepaguá Blues - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jacarepaguá Blues - Ao Vivo
Блюз Жакарепагуа - Концертная запись
Aí
tô
cantando
essa
canção
agora,
vem
bem
na
minha
cabeça
Вот,
пою
эту
песню
сейчас,
и
так
ясно
вспоминаю
1976
quando
eu
cantava
1976
год,
когда
я
пел
No
show
do
Manpracaté
lá
no
Tereza
Raquel
На
шоу
Manpracaté
там,
в
Тереза
Ракель
E
que
Zé
Ramalho
tocava
a
sua
viola
na
nossa
banda
И
как
Zé
Ramalho
играл
на
своей
виоле
в
нашей
группе
E
que
de
repente
ele
cantava
esse
blues
И
как
вдруг
он
запел
этот
блюз
Que
fez
aqui
pro
Rio
de
Janeiro
Который
он
сочинил
здесь,
для
Рио-де-Жанейро
Com
essa
mesma
textura
С
той
же
самой
текстурой
De
ódio
e
de
sofrimento,
de
amor,
de
paixão
Ненависти
и
страдания,
любви,
страсти
Pra
cidade
que
nos
acolheu
К
городу,
который
нас
принял
Chama-se,
Rio
de
Janeiro,
o
dele
é
Jacarepaguá
Blues
Называется
Рио-де-Жанейро,
а
его
— Блюз
Жакарепагуа
Tão
indecente
Так
бесстыдно
Foi
o
jeito
que
essa
mina
descarada,
arranhada,
repulsiva
Было
то,
как
эта
бесцеремонная,
царапающаяся,
отталкивающая
девчонка
Me
jogou
de
repente
Бросила
меня
внезапно
Eu
já
sabia
das
suas
intenções
maléficas
contra
mim
Я
уже
знал
о
твоих
злых
намерениях
против
меня
Por
isso
me
precavi
com
todo
alho
e
cebola
Поэтому
я
подстраховался
всем
чесноком
и
луком
Que
eu
consegui
comprar
Которые
я
смог
купить
Mas
o
que
eu
não
sabia
era
que
você
Но
чего
я
не
знал,
так
это
того,
что
ты
Era
exata
e
precisa
nos
seus
movimentos
Была
точна
и
расчетлива
в
своих
движениях
Por
isso,
confesso
Поэтому,
признаюсь
Eu
tô
num
terrível
astral
У
меня
ужасное
настроение
Mandou-me
um
cartão
postal
Прислала
мне
открытку
Pois
tal
cartão
conseguiu
me
fazer
chorar
Эта
открытка
заставила
меня
плакать
E
o
reco-reco
que
eu
brincava,
ei
mãe
А
реко-реко,
на
котором
я
играл,
эй,
мама
A
senhora
me
bateu
porque
eu
troquei
por
um
isqueiro
Ты
меня
побила,
потому
что
я
обменял
его
на
зажигалку
Pra
poder
fumar
Чтобы
курить
Um
tal
negócio
ou
coisa
parecida
Эту
штуку
или
что-то
подобное
Que
faz
bem
ou
mal
à
saúde
Что
вредно
или
полезно
для
здоровья
Não
me
interessa,
mãe
Меня
не
волнует,
мама
Vá
perguntar
ao
Gabeira
se
você
pode
fumar
Спроси
у
Габейры,
можно
ли
курить
Mais
um
capítulo
Еще
одна
глава
Da
novela
dolorida,
colorida,
comovida
Болезненной,
красочной,
трогательной
новеллы
Que
eu
pedi
pra
ver
Которую
я
попросил
посмотреть
O
personagem
que
encenava
contramão
Персонаж,
игравший
против
течения
Do
gancho
à
oficina
telepática
me
sorria
От
крючка
до
телепатической
мастерской
улыбался
мне
Como
um
camafeu
Как
камея
Mas
o
que
eu
não
sabia
é
que
essa
trama
toda
Но
чего
я
не
знал,
так
это
того,
что
вся
эта
история
Ia
cair
nas
costas
da
pessoa
que
vos
fala
e
relata
Обрушится
на
того,
кто
вам
говорит
и
рассказывает
O
que
aconteceu
Что
произошло
Viva
Zé
Ramalho!
Да
здравствует
Zé
Ramalho!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.