Alceu Valença - Maria Dos Santos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alceu Valença - Maria Dos Santos




Um certo dia eu perguntei a Maria
Однажды я спросила Мария
Se hoje é noite de São João
Если сегодня ночь святого Иоанна
Meu quarto tem bandeiras
Мой номер есть флаги
Eu perguntei a Maria dos Santos
Я спросил Марию Святых
Seu nome era Benedito da lagoa
Его звали Бенедикт пруд
E tinha vinte e quatro anos de folia
И было двадцать четыре года веселья
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
Um certo dia eu perguntei a Maria
Однажды я спросила Мария
Se hoje é noite de São João
Если сегодня ночь святого Иоанна
Meu quarto tem bandeiras
Мой номер есть флаги
Eu perguntei a Maria dos Santos
Я спросил Марию Святых
Seu nome era Benedito da lagoa
Его звали Бенедикт пруд
E tinha vinte e quatro anos de folia
И было двадцать четыре года веселья
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
Eu perguntei a respeito das doenças da mente
Я спросил о болезни ума
Da decadência do nosso grande hospital
Распада нашей большой больницы
E perguntei a respeito do planeta
И я спросила о планете
Girando numa roleta
Спиннинг в рулетку
Bola do bem e do mal
Мяч добра и зла
Eu perguntei a Maria dos Santos
Я спросил Марию Святых
Quanto custa pra se viver?
Сколько это стоит того, чтобы жить?
Eu perguntei a Maria dos Santos
Я спросил Марию Святых
Seu nome era Benedito da lagoa
Его звали Бенедикт пруд
E tinha vinte e quatro anos de folia
И было двадцать четыре года веселья
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
Eu perguntei a respeito das doenças da mente
Я спросил о болезни ума
Da decadência do nosso grande hospital
Распада нашей большой больницы
E perguntei a respeito do planeta
И я спросила о планете
Girando numa roleta
Спиннинг в рулетку
Bola do bem e do mal
Мяч добра и зла
Eu perguntei a Maria dos Santos
Я спросил Марию Святых
Seu nome era Benedito da lagoa
Его звали Бенедикт пруд
E tinha vinte e quatro anos de folia
И было двадцать четыре года веселья
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
E tinha trinte e sete anos de folia
И было trinte и семь лет веселья
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
E tinha trinte e oito anos de folia
И было trinte и восьми лет, folia
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
E tinha oitenta e cinco anos de folia
И было уже восемьдесят пять лет folia
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
E vinte anos de agonia no coração
Двадцать лет, агония в сердце
E vinte anos de agonia no coração...
Двадцать лет, агония в сердце...





Writer(s): Alceu Valenca, Joao Fernando Cavalcant Silva


Attention! Feel free to leave feedback.