Lyrics and translation Alceu Valença - Maria Dos Santos
Um
certo
dia
eu
perguntei
a
Maria
Однажды
я
спросила
Мария
Se
hoje
é
noite
de
São
João
Если
сегодня
ночь
святого
Иоанна
Meu
quarto
tem
bandeiras
Мой
номер
есть
флаги
Eu
perguntei
a
Maria
dos
Santos
Я
спросил
Марию
Святых
Seu
nome
era
Benedito
da
lagoa
Его
звали
Бенедикт
пруд
E
tinha
vinte
e
quatro
anos
de
folia
И
было
двадцать
четыре
года
веселья
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
Um
certo
dia
eu
perguntei
a
Maria
Однажды
я
спросила
Мария
Se
hoje
é
noite
de
São
João
Если
сегодня
ночь
святого
Иоанна
Meu
quarto
tem
bandeiras
Мой
номер
есть
флаги
Eu
perguntei
a
Maria
dos
Santos
Я
спросил
Марию
Святых
Seu
nome
era
Benedito
da
lagoa
Его
звали
Бенедикт
пруд
E
tinha
vinte
e
quatro
anos
de
folia
И
было
двадцать
четыре
года
веселья
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
Eu
perguntei
a
respeito
das
doenças
da
mente
Я
спросил
о
болезни
ума
Da
decadência
do
nosso
grande
hospital
Распада
нашей
большой
больницы
E
perguntei
a
respeito
do
planeta
И
я
спросила
о
планете
Girando
numa
roleta
Спиннинг
в
рулетку
Bola
do
bem
e
do
mal
Мяч
добра
и
зла
Eu
perguntei
a
Maria
dos
Santos
Я
спросил
Марию
Святых
Quanto
custa
pra
se
viver?
Сколько
это
стоит
того,
чтобы
жить?
Eu
perguntei
a
Maria
dos
Santos
Я
спросил
Марию
Святых
Seu
nome
era
Benedito
da
lagoa
Его
звали
Бенедикт
пруд
E
tinha
vinte
e
quatro
anos
de
folia
И
было
двадцать
четыре
года
веселья
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
Eu
perguntei
a
respeito
das
doenças
da
mente
Я
спросил
о
болезни
ума
Da
decadência
do
nosso
grande
hospital
Распада
нашей
большой
больницы
E
perguntei
a
respeito
do
planeta
И
я
спросила
о
планете
Girando
numa
roleta
Спиннинг
в
рулетку
Bola
do
bem
e
do
mal
Мяч
добра
и
зла
Eu
perguntei
a
Maria
dos
Santos
Я
спросил
Марию
Святых
Seu
nome
era
Benedito
da
lagoa
Его
звали
Бенедикт
пруд
E
tinha
vinte
e
quatro
anos
de
folia
И
было
двадцать
четыре
года
веселья
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
E
tinha
trinte
e
sete
anos
de
folia
И
было
trinte
и
семь
лет
веселья
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
E
tinha
trinte
e
oito
anos
de
folia
И
было
trinte
и
восьми
лет,
folia
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
E
tinha
oitenta
e
cinco
anos
de
folia
И
было
уже
восемьдесят
пять
лет
folia
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração
Двадцать
лет,
агония
в
сердце
E
vinte
anos
de
agonia
no
coração...
Двадцать
лет,
агония
в
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valenca, Joao Fernando Cavalcant Silva
Attention! Feel free to leave feedback.