Lyrics and translation Vários Artistas - O Xote Das Meninas
O Xote Das Meninas
The Girls' Xote
Mandacaru
quando
fulora
na
seca
Mandacaru
when
it
blooms
in
the
drought
É
o
sinal
que
a
chuva
chega
no
sertão
It's
the
sign
that
the
rain
is
coming
to
the
sertão
Toda
menina
que
enjôa
da
boneca
Every
girl
who
gets
tired
of
dolls
É
sinal
de
que
o
amor
já
chegou
no
coração
It's
a
sign
that
love
has
arrived
in
the
heart
Não
quer
mais
sapato
baixo
No
longer
wants
low
shoes
O
vestido
bem
cintado
The
well-fitted
dress
Num
quer
mais
usar
timão
No
longer
wants
to
wear
a
timão
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
É,
ela
só
quer
Yeah,
she
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Mas
o
doutô
nem
examina
But
the
doctor
doesn't
even
examine
her
Chamando
o
pai
de
lado,
lhe
diz
logo
em
surdina
Calling
the
father
aside,
he
tells
him
in
a
whisper
O
mal
é
da
idade
que
tem
a
tal
menina
The
illness
is
the
age
of
the
girl
Não
há
um
só
remédio
em
toda
medicina
There
is
not
a
single
remedy
in
all
of
medicine
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Mandacaru
quando
fulora
na
seca
Mandacaru
when
it
blooms
in
the
drought
É
o
sinal
que
a
chuva
chega
no
sertão
It's
the
sign
that
the
rain
is
coming
to
the
sertão
Toda
menina
que
enjôa
da
boneca
Every
girl
who
gets
tired
of
dolls
É
sinal
de
que
o
amor
já
chegou
no
coração
It's
a
sign
that
love
has
arrived
in
the
heart
Não
quer
mais
sapato
baixo
No
longer
wants
low
shoes
O
vestido
bem
cintado
The
well-fitted
dress
Num
quer
mais
vestir
timão
No
longer
wants
to
wear
a
timão
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Mas
o
doutô
nem
examina
But
the
doctor
doesn't
even
examine
her
Chamando
o
pai
de
lado,
lhe
diz
logo
em
surdina
Calling
the
father
aside,
he
tells
him
in
a
whisper
O
mal
é
da
idade
que
tem
a
tal
menina
The
illness
is
the
age
of
the
girl
Não
há
um
só
remédio
em
toda
medicina
There
is
not
a
single
remedy
in
all
of
medicine
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar,
oi
Only
thinks
about
dating,
oh
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Ela
só
quer
She
only
wants
Só
pensa
em
namorar
Only
thinks
about
dating
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIZ GONZAGA, ZEDANTAS
Attention! Feel free to leave feedback.