Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelas Ruas Que Andei - Ao Vivo / Edit
Durch die Straßen, die ich ging - Live / Edit
Alceu
Valença
Alceu
Valença
Alceu
Valença
Alceu
Valença
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
Foi
na
Madalena,
eu
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
eu
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Straße
der
Sonne,
der
guten
Stunde
Rua
da
Aurora
vou
caminhar
Straße
der
Morgenröte,
ich
werde
gehen
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
(Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicente Moreira Barreto, Alceu Paiva Valenca
Attention! Feel free to leave feedback.