Lyrics and translation Alceu Valença - Solidão
A
solidão
é
fera,
a
solidão
devora
Одиночество-это
зверь,
одиночество
пожирает
É
amiga
das
horas,
prima
irmã
do
tempo
Является
лучшей
подругой
для
регистрации,
нажмите
сестру
времени
E
faz
nossos
relógios
caminharem
lentos
И
делает
наши
часы
ходит
медленно
Causando
um
descompasso
no
meu
coração
Вызывает
несоответствие
в
моем
сердце
A
solidão
é
fera,
a
solidão
devora
Одиночество-это
зверь,
одиночество
пожирает
É
amiga
das
horas,
prima
irmã
do
tempo
Является
лучшей
подругой
для
регистрации,
нажмите
сестру
времени
E
faz
nossos
relógios
caminharem
lentos
И
делает
наши
часы
ходит
медленно
Causando
um
descompasso
no
meu
coração
Вызывает
несоответствие
в
моем
сердце
A
solidão
é
fera
Одиночество
зверя
É
amiga
das
horas
Является
лучшей
подругой
регистрации
É
prima
irmã
do
tempo
Нажмите
сестру
времени
E
faz
nossos
relógios
caminharem
lentos
И
делает
наши
часы
ходит
медленно
Causando
um
descompasso
no
meu
coração
Вызывает
несоответствие
в
моем
сердце
A
solidão
dos
astros
Одиночество
звезд
A
solidão
da
lua
Одиночество
луны
A
solidão
da
noite
Одиночество
ночи
A
solidão
da
rua
Одиночество
улицы
A
solidão
é
fera,
a
solidão
devora
Одиночество-это
зверь,
одиночество
пожирает
É
amiga
das
horas,
prima
irmã
do
tempo
Является
лучшей
подругой
для
регистрации,
нажмите
сестру
времени
E
faz
nossos
relógios
caminharem
lentos
И
делает
наши
часы
ходит
медленно
Causando
um
descompasso
no
meu
coração
Вызывает
несоответствие
в
моем
сердце
A
solidão
é
fera
Одиночество
зверя
É
amiga
das
horas
Является
лучшей
подругой
регистрации
É
prima
irmã
do
tempo
Нажмите
сестру
времени
E
faz
nossos
relógios
caminharem
lentos
И
делает
наши
часы
ходит
медленно
Causando
um
descompasso
no
meu
coração
Вызывает
несоответствие
в
моем
сердце
A
solidão
dos
astros
Одиночество
звезд
A
solidão
da
lua
Одиночество
луны
A
solidão
da
noite
Одиночество
ночи
A
solidão
da
rua
Одиночество
улицы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valenca
Attention! Feel free to leave feedback.