Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voltei Recife
Ich bin zurück, Recife
Voltei,
Recife
Ich
bin
zurück,
Recife
Foi
a
saudade
Es
war
die
Sehnsucht
Que
me
trouxe
pelo
braço
Die
mich
am
Arm
hierher
führte
Quero
ver
novamente
"Vassoura"
Ich
will
wieder
"Vassoura"
sehen
Na
rua
abafando
Wie
sie
die
Straße
rockt
Tomar
umas
e
outras
Ein
paar
Drinks
genießen
E
cair
no
passo
Und
in
den
Rhythmus
fallen
Voltei,
Recife
Ich
bin
zurück,
Recife
Foi
a
saudade
Es
war
die
Sehnsucht
Que
me
trouxe
pelo
braço
Die
mich
am
Arm
hierher
führte
Quero
ver
novamente
"Vassoura"
Ich
will
wieder
"Vassoura"
sehen
Na
rua
abafando
Wie
sie
die
Straße
rockt
Tomar
umas
e
outras
Ein
paar
Drinks
genießen
E
cair
no
passo
Und
in
den
Rhythmus
fallen
Cadê
"Toureiros"?
Wo
sind
die
"Toureiros"?
Cadê
"Bola
de
Ouro"?
Wo
ist
"Bola
de
Ouro"?
"As
Pás",
Os
"lenhadores"
"Die
Spaten",
die
"Holzfäller"
O
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Der
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Quero
sentir
Ich
will
spüren
A
embriaguês
do
frevo
Den
Rausch
des
Frevo
Que
entra
na
cabeça
Der
in
den
Kopf
steigt
Depois
toma
o
corpo
Dann
den
Körper
erfasst
E
acaba
no
pé
Und
in
den
Füßen
endet
Voltei,
Recife
Ich
bin
zurück,
Recife
Foi
a
saudade
Es
war
die
Sehnsucht
Que
me
trouxe
pelo
braço
Die
mich
am
Arm
hierher
führte
Quero
ver
novamente
"Vassoura"
Ich
will
wieder
"Vassoura"
sehen
Na
rua
abafando
Wie
sie
die
Straße
rockt
Tomar
umas
e
outras
Ein
paar
Drinks
genießen
E
cair
no
passo
Und
in
den
Rhythmus
fallen
Voltei,
Recife
Ich
bin
zurück,
Recife
Foi
a
saudade
Es
war
die
Sehnsucht
Que
me
trouxe
pelo
braço
Die
mich
am
Arm
hierher
führte
Quero
ver
novamente
"Vassoura"
Ich
will
wieder
"Vassoura"
sehen
Na
rua
abafando
Wie
sie
die
Straße
rockt
Tomar
umas
e
outras
Ein
paar
Drinks
genießen
E
cair
no
passo
Und
in
den
Rhythmus
fallen
Cadê
"Toureiros"?
Wo
sind
die
"Toureiros"?
Cadê
"Bola
de
Ouro"?
Wo
ist
"Bola
de
Ouro"?
"As
Pás",
Os
"lenhadores"
"Die
Spaten",
die
"Holzfäller"
O
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Der
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Quero
sentir
Ich
will
spüren
A
embriaguês
do
frevo
Den
Rausch
des
Frevo
Que
entra
na
cabeça
Der
in
den
Kopf
steigt
Depois
toma
o
corpo
Dann
den
Körper
erfasst
E
acaba
no
pé
Und
in
den
Füßen
endet
Fala,
saudade!
Sprich,
Sehnsucht!
Cadê
"Toureiros"?
Wo
sind
die
"Toureiros"?
Cadê
"Bola
de
Ouro"?
Wo
ist
"Bola
de
Ouro"?
"As
Pás",
Os
"lenhadores"
"Die
Spaten",
die
"Holzfäller"
O
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Der
"Bloco
Batutas
de
São
José"?
Quero
sentir
Ich
will
spüren
A
embriaguês
do
frevo
Den
Rausch
des
Frevo
Que
entra
na
cabeça
Der
in
den
Kopf
steigt
Depois
toma
o
corpo
Dann
den
Körper
erfasst
E
acaba
no
pé
Und
in
den
Füßen
endet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Bandeira
Attention! Feel free to leave feedback.