Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tantos
Nachdem
ich
so
lange
Soportar
la
pena
den
Schmerz
ertrug,
De
sentir
tu
olvido
dein
Vergessen
zu
spüren,
Después
que
todo
nachdem
mein
armes,
Te
lo
dio
mi
pobre
verletztes
Herz
Corazón
herido
dir
alles
gab,
Has
vuelto
a
verme
bist
du
zurückgekommen,
Para
que
yo
sepa
damit
ich
von
deinem
De
tu
desventura
Unglück
erfahre,
Por
la
amargura
de
un
amor
wegen
der
Bitterkeit
einer
Liebe,
Igual
al
que
me
diste
tú
die
der
gleicht,
die
du
mir
gabst.
Ya
no
podré
ni
perdonar
ni
darte
lo
que
tú
me
diste
Ich
kann
dir
weder
verzeihen
noch
dir
geben,
was
du
mir
gabst.
Has
de
saber
que
de
un
cariño
muerto
no
existe
el
rencor
Du
musst
wissen,
dass
es
bei
einer
toten
Liebe
keinen
Groll
gibt.
Y
si
pretendes
remover
la
ruina
que
tú
misma
hiciste
Und
wenn
du
versuchst,
die
Ruinen
aufzurühren,
die
du
selbst
verursacht
hast,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
wirst
du
nur
Asche
von
all
dem
finden,
was
meine
Liebe
war.
Has
vuelto
a
verme
Du
bist
zurückgekommen,
Para
que
yo
sepa
damit
ich
von
deinem
De
tu
desventura
Unglück
erfahre,
Por
la
amargura
de
un
amor
wegen
der
Bitterkeit
einer
Liebe,
Igual
al
que
me
diste
tú
die
der
gleicht,
die
du
mir
gabst.
Ya
no
podré
ni
perdonar
ni
darte
lo
que
tú
me
diste
Ich
kann
dir
weder
verzeihen
noch
dir
geben,
was
du
mir
gabst.
Has
de
saber
que
de
un
cariño
muerto
no
existe
el
rencor
Du
musst
wissen,
dass
es
bei
einer
toten
Liebe
keinen
Groll
gibt.
Y
si
pretendes
remover
las
ruinas
que
tú
misma
hiciste
Und
wenn
du
versuchst,
die
Ruinen
aufzurühren,
die
du
selbst
verursacht
hast,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
wirst
du
nur
Asche
von
all
dem
finden,
was
meine
Liebe
war.
Solo
cenizas
hallaras
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
Du
wirst
nur
Asche
finden
von
all
dem,
was
meine
Liebe
war.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wello Rivas Avila
Attention! Feel free to leave feedback.