Alci Acosta - La Última Canción - translation of the lyrics into Russian

La Última Canción - Alci Acostatranslation in Russian




La Última Canción
Последняя песня
Esta es la última canción
Это последняя песня,
que yo canto para ti
которую я тебе спою,
me cansé de vivir esperando
я устал ждать,
y pensando en tu amor
и думать о твоей любви.
si mañana me ves por la calle
Если завтра ты увидишь меня на улице
acompañado, comprenderás
с другой, ты поймешь,
que tu presencia
что твое присутствие
ya no me importa
мне больше не важно,
ni te quiero más
и я тебя больше не люблю.
pero tu siempre te acordarás
Но ты всегда будешь помнить
y tendrás que llorar
и тебе придется плакать,
este amor lo mejor de mi vida
эту любовь, лучшее в моей жизни,
nunca mas lo tendrás
у тебя больше никогда не будет.
y las lindas canciones de amor
И прекрасные песни о любви,
que yo te dediqué
которые я тебе посвящал
con mucho amor
с большой любовью,
yo te lo juro
клянусь,
que nunca mas
ты больше никогда
la sentirás
не почувствуешь.
y mañana se que esta canción
И завтра, я знаю, эту песню
escucharás en la radio tocar
услышишь по радио,
odiaras tu orgullo maldito
возненавидишь свою проклятую гордость,
que me hizo sufrir
которая заставила меня страдать
y tanto llorar
и так много плакать.
quiero que sufras
Я хочу, чтобы ты страдала
y sientas por dentro
и чувствовала внутри
el dolor del amor
боль любви,
Entonces sentirás
тогда ты почувствуешь
el calor del corazooon
жар сердца
y sufriras al ver que me voy
и будешь страдать, видя, как я ухожу
con otro amor
с другой любовью.
Esta es la ultima canción
Это последняя песня,
que yo canto para ti
которую я тебе спою,
me canse de vivir esperando
я устал ждать,
y pensando en tu amor
и думать о твоей любви.
si mañana me vez por la calle
Если завтра ты увидишь меня на улице
acompañado, comprenderás
с другой, ты поймешь,
que tu presencia
что твое присутствие
ya no me importa
мне больше не важно,
ni te quiero más
и я тебя больше не люблю.
Y tu presencia
И твое присутствие
ya no me importa
мне больше не важно,
Ni te quiero maaaaaaas...
и я тебя больше не люблю...
(END.)
(END.)





Writer(s): Carlos Roberto Nascimento, Buddy Mccluskey


Attention! Feel free to leave feedback.