Alci Acosta - Levanta La Frente - translation of the lyrics into German

Levanta La Frente - Alci Acostatranslation in German




Levanta La Frente
Heb den Kopf hoch
Levanta la frente, no escondas la cara
Heb den Kopf hoch, versteck dein Gesicht nicht
Enjuga tus lagrimas, échate a reír
Wisch deine Tränen ab und fang an zu lachen
No tengas vergüenza, y tu rostro aclara;
Schäm dich nicht und kläre deine Miene;
¿Por qué tanta pena?, ¿por qué tal sufrir?
Warum so viel Kummer, warum solches Leid?
Ya que tu falta será para el mundo
Ich weiß, dein Fehltritt wird für die Welt
Escándalo, risa, y hasta humillación
Skandal, Gelächter und sogar Demütigung sein
Mas yo soy tu hermano, y al ser juez te juzgo
Doch ich bin dein Bruder und als Richter urteile ich
Según los dictados que da el corazón
Nach den Geboten, die das Herz dir gibt
No es falta la falta de dar luz a un niño
Kein Fehler ist es, einem Kind Licht zu schenken
La ley de dar frutos es ley de la flor
Das Gesetz, Früchte zu tragen, ist das Gesetz der Blume
No peca quien brinda la fe de un cariño
Nicht sündigt, wer die Treue der Zuneigung schenkt
No es crimen en darse confiada al amor
Kein Verbrechen ist es, sich vertrauensvoll der Liebe hinzugeben
Cobarde es el hombre que infiere la ofensa
Feigling ist der Mann, der die Beleidigung zufügt
Infame es el hombre que bebe y se va
Schändlich ist der Mann, der trinkt und geht
Y deja en la fuente, la flor y no piensa
Und an der Quelle die Blume lässt und nicht bedenkt
No piensa siquiera que un ser nacerá
Nicht einmal denkt, dass ein Wesen geboren wird
La madre casada, la madre soltera
Die verheiratete Mutter, die alleinstehende Mutter
Son todas iguales: son una, no dos
Sind alle gleich: sie sind eins, nicht zwei
Lo nieguen las leyes, lo niegue quien quiera
Mögen es die Gesetze leugnen, wer auch immer es leugnen mag
¡son todas iguales delante de Dios!
Sie sind alle gleich vor Gott!
La madre casada, la madre soltera
Die verheiratete Mutter, die alleinstehende Mutter
Son todas iguales: son una, no dos
Sind alle gleich: sie sind eins, nicht zwei
Lo nieguen las leyes, lo niegue quien quiera
Mögen es die Gesetze leugnen, wer auch immer es leugnen mag
¡son todas iguales delante de Dios!
Sie sind alle gleich vor Gott!






Attention! Feel free to leave feedback.