Alci Acosta - No Tenemos Perdón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alci Acosta - No Tenemos Perdón




No tenemos perdón, hemos pecado,
У нас нет прощения, мы согрешили.,
Dios conoce tu deseo y mi locura, y aunque nunca
Бог знает твое желание и мое безумие, И хотя никогда
Nuestras bocas se han besado, con lo ojos se embriagaron
Наши рты поцеловались, глаза опьянели.
De ternura, es tu sangre que me abraza y me da fiebre, y es mi
От нежности, это твоя кровь, которая обнимает меня и дает мне лихорадку, и это моя
Sangre que te busca con delirio, sin oírte yo he sabido que me quieres
Кровь, которая ищет тебя с Бредом, не слыша тебя, я знал, что ты любишь меня.
Y sin hablarte ya conoces mi martirio, martirio de saberte toda mía,
И, не говоря с тобой, ты уже знаешь мою мученическую смерть, мученическую смерть, зная тебя всю мою.,
De pensar que día a día eres mía y no lo sé, vergüenza de luchar con mi conciencia
Думать, что изо дня в день ты моя, и я не знаю, стыдно бороться с моей совестью.
Que reacusa y me sentencia por vivir pensado en ti.
Который реагирует и осуждает меня за то, что я живу, думая о тебе.
Castigo de querer lo que es prohibido, de saber que llevo
Наказание за желание того, что запрещено, за знание того, что я ношу.
Herido a mi pobre corazón, y trato de soñarte entre mis
Больно моему бедному сердцу, и я пытаюсь мечтать о тебе среди своих.
Brazos y en mis manos ni un retazo luego que era de este amor.
Руки и в моих руках не было ни одного лоскутка, когда я был от этой любви.
Martirio, de saberte toda mía, de saber que día a día eres mía y no lo se,
Мученичество, зная тебя всю мою, зная, что изо дня в день ты моя, и я не знаю.,
Vergüenza de luchar con mi conciencia, que me acusa y me sentencia por vivir
Стыдно бороться с моей совестью, которая обвиняет меня и приговаривает меня к жизни.
Pensando en ti.
Думая о тебе.
Castigo de querer lo que es prohibido, de saber que llevo
Наказание за желание того, что запрещено, за знание того, что я ношу.
Herido a mi pobre corazón, y trato de soñarte entre mis
Больно моему бедному сердцу, и я пытаюсь мечтать о тебе среди своих.
Brazos y en mis manos ni un retazo luego que era de este amor.
Руки и в моих руках не было ни одного лоскутка, когда я был от этой любви.





Writer(s): J Cesar


Attention! Feel free to leave feedback.