Lyrics and translation Alcione feat. Alexandre Pires - Estranha Loucura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estranha Loucura
Странное безумие
Minha
estranha
loucura
Мое
странное
безумие
É
tentar
te
entender
e
não
ser
entendida
— это
пытаться
понять
тебя
и
остаться
непонятой.
É
ficar
com
você
— это
быть
с
тобой,
Procurando
fazer
parte
da
tua
vida
стремясь
стать
частью
твоей
жизни.
Minha
estranha
loucura
Мое
странное
безумие
É
tentar
desculpar
o
que
não
tem
desculpa
— это
пытаться
простить
то,
что
непростительно.
É
fazer
dos
teus
erros
— это
превращать
твои
ошибки
Num
motivo
qualquer
a
razão
da
minha
culpa
в
любую
причину
для
моей
вины.
Minha
estranha
loucura
Мое
странное
безумие
É
correr
pros
teus
braços
quando
acaba
uma
briga
— это
бросаться
в
твои
объятия
после
каждой
ссоры,
Te
dar
sempre
razão
всегда
признавать
твою
правоту
E
assumir
o
papel
de
culpado
bandida
и
брать
на
себя
роль
виноватой
преступницы.
Ver
você
me
humilhar
Видеть,
как
ты
унижаешь
меня,
E
eu
num
canto
qualquer
dependente
total
do
teu
jeito
de
ser
а
я
где-то
в
углу,
полностью
зависимая
от
твоей
манеры
поведения.
Minha
estranha
loucura
Мое
странное
безумие
É
tentar
descobrir
que
o
melhor
é
você
— это
пытаться
убедить
себя,
что
ты
— лучшее,
что
есть.
Eu
acho
que
já
paguei
o
preço
por
te
amar
demais
Думаю,
я
уже
заплатила
сполна
за
свою
чрезмерную
любовь
к
тебе,
Enquanto
pra
você
foi
tanto
fez
ou
tanto
faz
в
то
время
как
тебе
было
все
равно.
Magoando
pouco
a
pouco
me
perdendo
sem
saber
Раня
себя
понемногу,
теряя
себя,
не
понимая
почему,
E
quando
eu
for
embora
o
que
será
que
vai
fazer
и
когда
я
уйду,
интересно,
что
ты
будешь
делать?
Vai
sentir
falta
de
mim
Будешь
скучать
по
мне,
Sentir
falta
de
mim
скучать
по
мне,
Vai
tentar
se
esconder
coração
vai
doer
будешь
пытаться
спрятаться,
сердце
будет
болеть,
Sentir
falta
de
mim
скучать
по
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAULO MASSADAS, MIHAIL PLOPSCHI, MICHAEL SULLIVAN
Attention! Feel free to leave feedback.