Alcione feat. Emílio Santiago - 40 Anos (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alcione feat. Emílio Santiago - 40 Anos (Ao Vivo)




São 40 anos de aventuras
40 лет приключений
Desde que mãe teve a doçura
При условии, что мать была сладость
De dar a luz pr'esse seu nego
Дать свет pr'это отрицаю
E a vida cheia de candura
И жизни, полной искренности
Botou canção nesses meus dedos
Гнал песню на эти мои пальцы
E me entregou uma partitura
И вручил мне партитуру
Pra eu tocar o meu enredo
Мне звонит мой участок
Sei que às vezes quase desatino
Я знаю, что иногда почти что-нибудь худое
Mas esse é o meu jeito latino
Но это мой путь latino
Meio Zumbi, Peri, D. Pedro
Через Зомби, Пери, D. Pedro
Me emociona um violino
Меня волнует, скрипка
Mas também chorei de medo
Но также уже плакал от страха
Como chorei ouvindo o Hino
Как я плакала, слушая Песню
Quando morreu Tancredo
Когда он умер, Танкредо
Dos 40 anos de aventuras
40 лет приключений
20 são de ditadura
Только 20 диктатуры
E eu dormi, peguei no sono,
И я спал, заснул,
E acordei no abandono
И проснулся в отказ
E o país 'tava sem dono
И страна", " тава без владельца
E nós, fora da lei
И мы, вне закона
Quem se apaixonou por Che Guevara
Кто влюбился в Че Гевара
Até levou tapa na cara,
Даже привела пощечина,
Melhor é mudar de assunto
Лучше сменить тему
"Vamo" enterrar esse defunto
"Давай" похоронить эту умершего
Melhor lembrar de "Madalena"
Лучше вспомнить "Магдалина"
De Glauber Rocha no cinema
С Глаубер Роша в кино
Das cores desse mundo
Из цветов этого мира
Jimmy, Janis Joplin e John Lennon
Джимми, Дженис Джоплин и Джон Леннон
Meu Deus, o mundo era pequeno
Боже мой, мир был маленький
E eu curtia no sereno
И я curtia в спокойной
Gonzaguinha e Nascimento
Gonzaguinha и Рождения
O novo renascimento
Новое возрождение
Que o galo cantava
Что петух пел
"Ava Canoeiro", "Travessia". Zumbi no "Opinião" sorria,
"Ава Canoeiro", "Переправа". Зомби в "Мнение" улыбка,
De Elis surgia uma estrela
Элис появлялась звезда
Comprei ingressos pra vê-la
Купила билеты, просто чтобы увидеть ее
Levei a minha namorada
Взял мою подругу
Com quem casei na "Disparada"
С тех, кто женился на "Стремительный"
para não perdê-la
Только, чтобы не потерять его
Lavei com meu pranto os desatinos
Я с моим плач, все промахи
Pra conversar com meus meninos
Чтобы разговаривать с моими мальчиками
Sobre heróis da liberdade
О героях свободы
De Agostinho de Luanda
Августина Луанда
A Buarque de Holanda
В Buarque Голландии
Foram sóis na tempestade
Были солнца в шторм
Mesmo escondendo tristes fatos
Даже скрывая печальные факты
Curti meu tricampeonato
Ты мой истории
Porque também sou batuqueiro
Потому что я тоже batuqueiro
Como eu nasci em fevereiro
Поскольку я родилась в феврале
E o carnaval no meu sangue
И карнавал тут в моей крови
Sou dos palácios, sou do mangue,
Я из тех дворцов, я из мангровых зарослей,
Enfim, sou brasileiro
Во всяком случае, я бразильский
Sou Ayrton Senna, eu sou Hortência
Я-Айртон Сенна, я Hortência
Dou de lambuja a minha vidência
Даю lambuja мое ясновидение
Não conheço maior
Не знаю, больше веры
Que a de Chico Xavier
Что Chico Xavier
Que para Deus é Pelé
Что для Бога уже является Пеле
Que é o nosso rei da bola
Это наш король мяч
Rola essa pelota companheira
Катится эта лепешка спутницы
Judô pra que se a capoeira
Дзюдо ведь, что если капоэйра
Pode dar tombo em capataz
Может дать падение в надсмотрщик
Mandinga dou pra satanás
Mandinga даю тебя сатана
Se a Broadway conhecer Mangueira
Если Бродвей знать Шланг
Bumba meu boi, na alma estrangeira
Bumba мой бык, в душе иностранной
Primeiro mundo, samba
Первый в мире, samba
Quem tem Raoni, tem Amazônia
Кто имеет Raoni, имеет Amazon
Se está sofrendo de insônia
Если вы страдаете от бессонницы
É porque tem cabeça fraca
Это потому, что есть слабая голова
Ou está deitado eternamente
Или лежит вечно
Em berço esplêndido, ou é babaca,
Детская кроватка великолепная, или отморозком,
Ou mamando nessa vaca
Или тут сосание этой коровы
O leite dos inocentes
Молоко невинных
Vamos ensaiar, oh... minha gente,
Мы будем репетировать, да... ребята,
Levar nosso Brasil pra frente
Взять нашу Бразилия вперед
Laia, laia, laia, laia, Laia, laia, laia, laia, Laia,
Род, род, род, род, Род, род, род, род, Род,
laia, laia, laia...
род, род, род...






Attention! Feel free to leave feedback.