Lyrics and translation Alcione - Correntes De Barbante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correntes De Barbante
Веревочные путы
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Muito
embora
eu
já
venha
Пусть
я
уже
измучена
Tão
cansado
dos
cansaços
Устала
от
усталости
своей
Minha
vida
ainda
se
empenha
Моя
жизнь
все
еще
стремится
Em
garantir
os
meus
passos
Обеспечить
мой
путь
Eu
sou
madeira
de
lenha
Я
словно
крепкое
полено
Mas
pra
me
queimar
Но
чтобы
сжечь
меня
дотла
Não
é
qualquer
mormaço
Нужен
не
просто
тлеющий
уголек
Eu
sou
madeira
de
lenha
Я
словно
крепкое
полено
Mas
pra
me
queimar
Но
чтобы
сжечь
меня
дотла
Não
é
qualquer
mormaço
Нужен
не
просто
тлеющий
уголек
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
As
paredes
do
silêncio
Стены
молчания
Ultrapasso
com
meu
grito
Я
преодолею
своим
криком
As
montanhas
da
loucura
Горы
безумия
Eu
escalo
com
a
razão
Я
покорю
своим
разумом
Os
vendavais
da
injúria
Ураганы
оскорблений
Eu
abrando
com
perdão
Я
усмирю
своим
прощением
Os
vendavais
da
injúria
Ураганы
оскорблений
Eu
abrando
com
perdão
Я
усмирю
своим
прощением
Pelos
mares
da
mentira
По
морям
лжи
A
verdade
é
meu
saveiro
Правда
— мой
парусник
Pelas
solidões
da
ira
В
пустыне
гнева
O
amor
é
meu
companheiro
Любовь
— мой
спутник
Nos
desertos
da
tristeza
В
пустынях
печали
Alegria,
meu
camelo
Радость
— мой
верблюд
Eu
não
durmo
quando
passo
Я
не
сплю,
когда
прохожу
Na
terra
do
pesadelo
По
земле
кошмаров
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quando
eu
fui
semeado
Когда
меня
посеяли
Nas
terras
férteis
do
acaso
В
плодородной
земле
случая
Quem
semeou
disse
alto
Тот,
кто
сеял,
сказал
громко
Ao
me
fazer
ao
seu
traço
Создавая
меня
по
своему
образу
Vai
ser
madeira
de
lenha
Будешь
крепким
поленом
Mas
pra
se
queimar
Но
чтобы
сжечь
тебя
дотла
Não
é
qualquer
mormaço
Нужен
не
просто
тлеющий
уголек
Vai
ser
madeira
de
lenha
Будешь
крепким
поленом
Mas
pra
se
queimar
Но
чтобы
сжечь
тебя
дотла
Não
é
qualquer
mormaço
Нужен
не
просто
тлеющий
уголек
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Quem
é
você
pra
acorrentar
Кто
ты
такой,
чтобы
сковать
Um
só
instante
Хоть
на
мгновение
Esse
meu
braço
de
aço
Мою
стальную
руку
Nas
suas
correntes
de
barbante
Своими
веревочными
путами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paulo roberto dos rezende, totonho
Attention! Feel free to leave feedback.