Lyrics and translation Alcione - Enquanto Houver Saudade - Live
Enquanto
houver
saudade
Пока
есть
тоска
Eu
não
te
esqueci
Я
тебя
не
забыл
Enquanto
houver
a
verdade
В
то
время
как
есть
на
самом
деле
Não
vou
prá
longe
daqui
Не
буду
бывает,
далеко
отсюда
Enquanto
houver
desejo
Пока
есть
желание
Mais
uma
razão
pra
ficar
Еще
одна
причина,
чтоб
остаться
Como
é
que
eu
vou
me
embora
Как
я
буду
хотя
Se
em
mim
eu
vou
te
levar
Если
на
меня,
я
возьму
тебя
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу,
чтобы
вы
(хочу,
чтобы
ты)
E
não
vou
brincar
com
a
vida
И
я
не
буду
играть
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
поэтому
Tão
perfeito
pra
mim
Так
идеально
подходит
для
меня
Nunca
mais
Никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
quero)
Я
тебя
люблю
(хочу)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
могу
только
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais,
é
demais
Это
слишком
много,
это
слишком
много
Enquanto
houver
saudade
Пока
есть
тоска
Eu
não
te
esqueci
Я
тебя
не
забыл
Enquanto
houver
a
verdade
В
то
время
как
есть
на
самом
деле
Não
vou
pra
longe
daqui
Не
иду
далеко
отсюда
Enquanto
houver
desejo
Пока
есть
желание
Mais
uma
razão
pra
ficar
Еще
одна
причина,
чтоб
остаться
Como
é
que
eu
vou
me
embora
Как
я
буду
хотя
Se
em
mim
eu
vou
te
levar
Если
на
меня,
я
возьму
тебя
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу,
чтобы
вы
(хочу,
чтобы
ты)
E
não
vou
brincar
com
a
vida
И
я
не
буду
играть
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
поэтому
Tão
perfeito
pra
mim
Так
идеально
подходит
для
меня
Nunca
mais
Никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
quero)
Я
тебя
люблю
(хочу)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
могу
только
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais,
é
demais
Это
слишком
много,
это
слишком
много
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу,
чтобы
вы
(хочу,
чтобы
ты)
E
não
vou
brincar
com
a
vida
И
я
не
буду
играть
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
поэтому
Tão
perfeito
pra
mim
Так
идеально
подходит
для
меня
Nunca
mais
Никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
тебя
люблю
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
quero)
Я
тебя
люблю
(хочу)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
могу
только
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais,
é
demais
Это
слишком
много,
это
слишком
много
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.