Lyrics and translation Alcione - Enquanto Houver Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
houver
saudade
А
есть
тоска
Eu
não
te
esqueci
Я
тебя
не
забыл
Enquanto
houver
verdade
Пока
есть
правда
Não
vou
pra
longe
daqui
Не
иду
далеко
отсюда
Enquanto
houver
desejo
Пока
есть
желание
Mais
uma
razão
pra
ficar
Еще
одна
причина
мне
быть
Como
é
que
eu
vou
embora
Как
я
буду
хотя
Se
em
mim
eu
vou
te
levar
Если
на
меня,
я
возьму
тебя
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу
тебя
(хочу
тебя)
E
não
vou
brigar
com
a
vida
И
я
не
буду
спорить
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
так
Tão
perfeito
pra
mim,
nunca
mais
Так
идеально
подходит
для
меня,
никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
adoro)
Я
тебя
люблю
(тебя
люблю)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
только
могу
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais,
é
demais
- Это
слишком,
это
слишком
Enquanto
houver
saudade
А
есть
тоска
Eu
não
te
esqueci
Я
тебя
не
забыл
Enquanto
houver
verdade
Пока
есть
правда
Não
vou
pra
longe
daqui
Не
иду
далеко
отсюда
Enquanto
houver
desejo
Пока
есть
желание
Mais
uma
razão
pra
ficar
Еще
одна
причина
мне
быть
Como
é
que
eu
vou
embora
Как
я
буду
хотя
Se
em
mim
eu
vou
te
levar
Если
на
меня,
я
возьму
тебя
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу
тебя
(хочу
тебя)
E
não
vou
brigar
com
a
vida
И
я
не
буду
спорить
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
так
Tão
perfeito
pra
mim,
nunca
mais
Так
идеально
подходит
для
меня,
никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
adoro)
Я
тебя
люблю
(тебя
люблю)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
только
могу
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais
Это
слишком
много
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
quero
(te
quero)
Я
хочу
тебя
(хочу
тебя)
E
não
vou
brincar
com
a
vida
И
я
не
буду
играть
с
жизнью
Um
amor
grande
assim
Любви
большой,
так
Tão
perfeito
pra
mim,
nunca
mais
Так
идеально
подходит
для
меня,
никогда
больше
Porque
eu
te
amo
(te
amo)
Потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Eu
te
adoro
(te
adoro)
Я
тебя
люблю
(тебя
люблю)
E
não
tem
outra
saída
И
не
имеет
другого
выхода
Eu
só
posso
dizer
Я
только
могу
сказать,
Que
esse
amor
por
você
Что
такое
любовь
для
вас
É
demais,
é
demais
- Это
слишком,
это
слишком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paulo sérgio valle, reinaldo arias
Attention! Feel free to leave feedback.