Alcione - Etelvina Minha Nega - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alcione - Etelvina Minha Nega




Etelvina Minha Nega
Этелвина, моя чернокожая
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Deixa esse quadril balançar
Дай этим бедрам покачаться.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Quero ver a turma gritar: Hey!
Хочу услышать, как все кричат: Эй!
Tu para com isso, mulher
Ты прекрати это, женщина,
Deixa de sacudir
Перестань трястись.
E tu remexe tanto, Etelvina
Ты так сильно двигаешься, Этелвина,
Que isso pode cair
Что все это может упасть.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Deixa esse quadril, deixa esse quadril balançar
Дай этим бедрам, дай этим бедрам покачаться.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Quero ver a turma gritar: Hey!
Хочу услышать, как все кричат: Эй!
Tu para com isso, mulher
Ты прекрати это, женщина,
Deixa de sacudir
Перестань трястись.
E tu remexe tanto, Etelvina
Ты так сильно двигаешься, Этелвина,
Que isso pode cair
Что все это может упасть.
Etelvina quando dança
Этелвина, когда танцует,
Chama a todos a atenção
Привлекает всеобщее внимание.
Ninguém pense que ela é baiana
Пусть никто не думает, что она баиянка
Ou mesmo de outra nação
Или же из другой страны.
Não, Etelvina, minha nega
Нет, Этелвина, моя чернокожая,
É daqui do Maranhão
Она отсюда, из Мараньяна.
Não, Etelvina, minha nega
Нет, Этелвина, моя чернокожая,
É daqui do Maranhão, ih!
Она отсюда, из Мараньяна, и!
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Deixa esse quadril balançar
Дай этим бедрам покачаться.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Quero ver a turma gritar: Hey!
Хочу услышать, как все кричат: Эй!
Tu para com isso, mulher
Ты прекрати это, женщина,
Deixa de sacudir
Перестань трястись.
Tu remexe tanto, Etelvina
Ты так сильно двигаешься, Этелвина,
Que isso pode cair
Что все это может упасть.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Deixa esse quadril, deixa esse quadril balançar
Дай этим бедрам, дай этим бедрам покачаться.
Carrega no cheiro, Etelvina
Зажигай, Этелвина,
Quero ver a turma gritar: Hey!
Хочу услышать, как все кричат: Эй!
Tu para com isso, mulher
Ты прекрати это, женщина,
Deixa de sacudir
Перестань трястись.
Mas tu remexe tanto, Etelvina
Ты так сильно двигаешься, Этелвина,
Que isso pode cair
Что все это может упасть.
Etelvina quando dança
Этелвина, когда танцует,
Chama a todos a atenção
Привлекает всеобщее внимание.
Ninguém pense que ela é baiana
Пусть никто не думает, что она баиянка
Ou mesmo de outra nação
Или же из другой страны.
Não, Etelvina, minha nega
Нет, Этелвина, моя чернокожая,
É daqui do Maranhão
Она отсюда, из Мараньяна.
Não, Etelvina, minha nega
Нет, Этелвина, моя чернокожая,
É daqui do Maranhão, ih!
Она отсюда, из Мараньяна, и!





Writer(s): JOAO CARLOS DIAS NAZARETH


Attention! Feel free to leave feedback.