Lyrics and translation Alcione - Imperador Tocantins
Imperador Tocantins
Tocantins Emperor
Do
lado
daquela
cidade
existe
um
rio
By
that
city
there
is
a
river
De
eternidade,
amores
e
barcaças
e
barrancas
e
capins
Of
eternity,
loves,
barges,
cliffs
and
sedges
Tucunaré,
piau
e
o
matagal
que
é
sem
igual
Peacock
bass,
leporinus,
and
the
undergrowth
that
is
second
to
none
Riacho
do
cacau,
a
desaguar,
no
Tocantins
Cacau
creek,
to
flow
into
the
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
E
quando
é
noite
enluarada
And
when
it's
a
moonlit
night
A
água
toda
prateada
trás
a
meninada,
para
o
Tocantins
The
water
all
silvery
brings
the
children,
to
the
Tocantins
E
tudo
então
se
faz
canção
as
cordas
de
um
violão
And
then
everything
becomes
a
song,
the
strings
of
a
guitar
Nas
mãos
de
um
poeta,
lá
no
Tocantins
In
the
hands
of
a
poet,
there
in
the
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
E
os
nobres
filhos
da
princesa
And
the
noble
sons
of
the
princess
Frutos
da
mãe
natureza,
cheios
de
beleza,
vão
pro
Tocantins
Fruits
of
mother
nature,
full
of
beauty,
go
to
the
Tocantins
A
tarde
cai
e
o
sol
se
vai,
ó
Deus
do
céu
abençoai
The
afternoon
falls
and
the
sun
goes
down,
oh
my
God
bless
O
imperador
da
imperatriz,
do
Tocantins
The
emperor
of
the
empress,
of
the
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
Toca
essa
água,
toca
essa
mágoa
Play
this
water,
play
this
pain
Toca
e
desagua,
Tocantins
Play
and
drain,
Tocantins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlinhos Veloz
Album
5 Em 1
date of release
20-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.