Alcione - Je Chante - translation of the lyrics into Russian

Je Chante - Alcionetranslation in Russian




Je Chante
Я пою
Je chante!
Я пою!
Je chante soir et matin,
Я пою вечером и утром,
Je chante sur mon chemin
Я пою на своем пути,
Je chante, je vais de ferme en chateau
Я пою, иду от фермы к замку,
Je chante pour du pain je chante pour de l'eau
Я пою за хлеб, я пою за воду.
Je couche
Я сплю
Sur l'herbe tendre des bois
На нежной траве лесов,
Les mouches
Мухи
Ne me piquent pas
Меня не кусают.
Je suis heureux, j'ai tout et j'ai rien
Я счастлива, у меня есть все и ничего,
Je chante sur mon chemin
Я пою на своем пути,
Je suis heureux et libre enfin.
Я счастлива и наконец свободна.
Les nymphes
Нимфы,
Divinites de la nuit,
Божества ночи,
Les nymphes
Нимфы
Couchent dans mon lit.
Спят в моей постели.
La lune se faufile a pas de loup
Луна крадется волчьим шагом
Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous.
В лесу, чтобы танцевать, танцевать с нами.
Je sonne
Я звоню
Chez la comtesse a midi:
В дверь графини в полдень:
Personne,
Никого,
Elle est partie,
Она ушла,
Elle n'a laisse qu'un peu d'riz pour moi
Она оставила только немного риса для меня,
Me dit un laquais chinois
Сказал мне китайский лакей.
Je chante
Я пою,
Mais la faim qui m'affaiblit
Но голод, что ослабляет меня,
Tourmente
Мучает
Mon appetit.
Мой аппетит.
Je tombe soudain au creux d'un sentier,
Я вдруг падаю на обочине тропы,
Je defaille en chantant et je meurs a moitie
Я теряю сознание, поя, и наполовину умираю.
"Gendarmes,
"Жандармы,
Qui passez sur le chemin
Что идете по дороге,
Gendarmes,
Жандармы,
Je tends la main.
Я протягиваю руку.
Pitie, j'ai faim, je voudrais manger,
Пожалейте, я голодна, я хочу есть,
Je suis leger... leger..."
Я легка... легка..."
Au poste,
В участке,
D'autres moustaches m'ont dit,
Другие усачи мне сказали,
Au poste,
В участке,
"Ah! mon ami,
"Ах! мой друг,
C'est vous le chanteur vagabond?
Это вы, певец-бродяга?
On va vous enfermer... oui, votre compte est bon."
Мы вас запрём... да, ваш счёт оплачен."
Ficelle,
Веревка,
Tu m'as sauve de la vie,
Ты спасла меня от жизни,
Ficelle,
Веревка,
Sois donc benie
Будь же благословенна,
Car, grace a toi j'ai rendu l'esprit,
Ибо благодаря тебе я испустила дух,
Je me suis pendu cette nuit... et depuis...
Я повесилась этой ночью... и с тех пор...
Je chante!
Я пою!
Je chante soir et matin,
Я пою вечером и утром,
Je chante
Я пою
Sur les chemins,
На дорогах,
Je hante les fermes et les chateaux,
Я посещаю фермы и замки,
Un fantome qui chante, on trouve ca rigolo
Поющий призрак, это забавно.
Je couche,
Я сплю
Parmi les fleurs des talus,
Среди цветов на насыпях,
Les mouches
Мухи
Ne me piquent plus
Меня больше не кусают.
Je suis heureux, ca va, j'ai plus faim,
Я счастлива, все хорошо, я больше не голодна,
Heureux, et libre enfin!
Счастлива и наконец свободна!






Attention! Feel free to leave feedback.