Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
chante
soir
et
matin,
Я
пою
вечером
и
утром,
Je
chante
sur
mon
chemin
Я
пою
на
своем
пути,
Je
chante,
je
vais
de
ferme
en
chateau
Я
пою,
иду
от
фермы
к
замку,
Je
chante
pour
du
pain
je
chante
pour
de
l'eau
Я
пою
за
хлеб,
я
пою
за
воду.
Sur
l'herbe
tendre
des
bois
На
нежной
траве
лесов,
Ne
me
piquent
pas
Меня
не
кусают.
Je
suis
heureux,
j'ai
tout
et
j'ai
rien
Я
счастлива,
у
меня
есть
все
и
ничего,
Je
chante
sur
mon
chemin
Я
пою
на
своем
пути,
Je
suis
heureux
et
libre
enfin.
Я
счастлива
и
наконец
свободна.
Divinites
de
la
nuit,
Божества
ночи,
Couchent
dans
mon
lit.
Спят
в
моей
постели.
La
lune
se
faufile
a
pas
de
loup
Луна
крадется
волчьим
шагом
Dans
le
bois,
pour
danser,
pour
danser
avec
nous.
В
лесу,
чтобы
танцевать,
танцевать
с
нами.
Chez
la
comtesse
a
midi:
В
дверь
графини
в
полдень:
Elle
est
partie,
Она
ушла,
Elle
n'a
laisse
qu'un
peu
d'riz
pour
moi
Она
оставила
только
немного
риса
для
меня,
Me
dit
un
laquais
chinois
Сказал
мне
китайский
лакей.
Mais
la
faim
qui
m'affaiblit
Но
голод,
что
ослабляет
меня,
Mon
appetit.
Мой
аппетит.
Je
tombe
soudain
au
creux
d'un
sentier,
Я
вдруг
падаю
на
обочине
тропы,
Je
defaille
en
chantant
et
je
meurs
a
moitie
Я
теряю
сознание,
поя,
и
наполовину
умираю.
Qui
passez
sur
le
chemin
Что
идете
по
дороге,
Je
tends
la
main.
Я
протягиваю
руку.
Pitie,
j'ai
faim,
je
voudrais
manger,
Пожалейте,
я
голодна,
я
хочу
есть,
Je
suis
leger...
leger..."
Я
легка...
легка..."
D'autres
moustaches
m'ont
dit,
Другие
усачи
мне
сказали,
"Ah!
mon
ami,
"Ах!
мой
друг,
C'est
vous
le
chanteur
vagabond?
Это
вы,
певец-бродяга?
On
va
vous
enfermer...
oui,
votre
compte
est
bon."
Мы
вас
запрём...
да,
ваш
счёт
оплачен."
Tu
m'as
sauve
de
la
vie,
Ты
спасла
меня
от
жизни,
Sois
donc
benie
Будь
же
благословенна,
Car,
grace
a
toi
j'ai
rendu
l'esprit,
Ибо
благодаря
тебе
я
испустила
дух,
Je
me
suis
pendu
cette
nuit...
et
depuis...
Я
повесилась
этой
ночью...
и
с
тех
пор...
Je
chante
soir
et
matin,
Я
пою
вечером
и
утром,
Sur
les
chemins,
На
дорогах,
Je
hante
les
fermes
et
les
chateaux,
Я
посещаю
фермы
и
замки,
Un
fantome
qui
chante,
on
trouve
ca
rigolo
Поющий
призрак,
это
забавно.
Parmi
les
fleurs
des
talus,
Среди
цветов
на
насыпях,
Ne
me
piquent
plus
Меня
больше
не
кусают.
Je
suis
heureux,
ca
va,
j'ai
plus
faim,
Я
счастлива,
все
хорошо,
я
больше
не
голодна,
Heureux,
et
libre
enfin!
Счастлива
и
наконец
свободна!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.