Lyrics and translation Alcione - Meu Vicio É Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Vicio É Você
Моя слабость - это ты
Meu
cigarro
é
o
perfume
do
mato
Мой
сигаретный
дым
- аромат
леса,
A
bebida
é
a
água
da
fonte
Мой
напиток
- родниковая
вода,
Meu
perfume
é
a
flor
da
laranja
Мой
парфюм
- цветок
апельсина,
Jogo
apenas
o
jogo
do
amor
Я
играю
только
в
игры
любви.
Eu
não
vou
lhe
dizer
que
não
tenho
defeitos
Я
не
скажу
тебе,
что
у
меня
нет
недостатков,
Mas
com
eles
me
arrumo,
me
acerto,
me
ajeito
Но
с
ними
я
справляюсь,
мирюсь,
приспосабливаюсь.
Meu
problema
é
um
segredo
guardado
no
peito
Моя
проблема
- это
секрет,
хранящийся
в
моей
груди,
Que
se
chama
paixão
Который
называется
страстью.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
cigarro
é
você
Ты
- моя
сигарета,
Eu
te
bebo,
eu
te
fumo
Я
пью
тебя,
я
курю
тебя,
Meu
erro
maior
eu
aceito,
eu
assumo
Я
принимаю
свою
самую
большую
ошибку,
признаю
её.
Por
mais
que
eu
não
queira,
eu
só
quero
você
Как
бы
мне
этого
ни
хотелось,
я
хочу
только
тебя.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
dadinho,
meu
jogo
de
cartas
marcadas
Мой
сладенький,
моя
игра
с
мечеными
картами,
Essa
droga
de
sonho
não
vai
dar
em
nada
Эта
наркотическая
мечта
ни
к
чему
не
приведет.
Vim
rolando
na
vida
e
parei
em
você
Я
катилась
по
жизни
и
остановилась
на
тебе.
Meu
cigarro
é
o
perfume
do
mato
Мой
сигаретный
дым
- аромат
леса,
A
bebida
é
a
água
da
fonte
Мой
напиток
- родниковая
вода,
Meu
perfume
é
a
flor
da
laranja
Мой
парфюм
- цветок
апельсина,
Jogo
apenas
o
jogo
do
amor
Я
играю
только
в
игры
любви.
Eu
não
vou
lhe
dizer
que
não
tenho
defeitos
Я
не
скажу
тебе,
что
у
меня
нет
недостатков,
Mas
com
eles
me
arrumo,
me
acerto,
me
ajeito
Но
с
ними
я
справляюсь,
мирюсь,
приспосабливаюсь.
Meu
problema
é
um
segredo
guardado
no
peito
Моя
проблема
- это
секрет,
хранящийся
в
моей
груди,
Que
se
chama
paixão
Который
называется
страстью.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
cigarro
é
você
Ты
- моя
сигарета,
Eu
te
bebo,
eu
te
fumo
Я
пью
тебя,
я
курю
тебя,
Meu
erro
maior
eu
aceito,
eu
assumo
Я
принимаю
свою
самую
большую
ошибку,
признаю
её.
Por
mais
que
eu
não
queira,
eu
só
quero
você
Как
бы
мне
этого
ни
хотелось,
я
хочу
только
тебя.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
dadinho,
meu
jogo
de
cartas
marcadas
Мой
сладенький,
моя
игра
с
мечеными
картами,
Essa
droga
de
sonho
não
vai
dar
em
nada
Эта
наркотическая
мечта
ни
к
чему
не
приведет.
Vim
rolando
na
vida
e
parei
em
você
Я
катилась
по
жизни
и
остановилась
на
тебе.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
cigarro
é
você
Ты
- моя
сигарета,
Eu
te
bebo,
eu
te
fumo
Я
пью
тебя,
я
курю
тебя,
Meu
erro
maior
eu
aceito,
eu
assumo
Я
принимаю
свою
самую
большую
ошибку,
признаю
её.
Por
mais
que
eu
não
queira,
eu
só
quero
você
Как
бы
мне
этого
ни
хотелось,
я
хочу
только
тебя.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
dadinho,
meu
jogo
de
cartas
marcadas
Мой
сладенький,
моя
игра
с
мечеными
картами,
Essa
droga
de
sonho
não
vai
dar
em
nada
Эта
наркотическая
мечта
ни
к
чему
не
приведет.
Vim
rolando
na
vida
e
parei
em
você
Я
катилась
по
жизни
и
остановилась
на
тебе.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
cigarro
é
você
Ты
- моя
сигарета,
Eu
te
bebo,
eu
te
fumo
Я
пью
тебя,
я
курю
тебя,
Meu
erro
maior
eu
aceito,
eu
assumo
Я
принимаю
свою
самую
большую
ошибку,
признаю
её.
Por
mais
que
eu
não
queira,
eu
só
quero
você
Как
бы
мне
этого
ни
хотелось,
я
хочу
только
тебя.
Meu
vício
é
você
Моя
слабость
- это
ты,
Meu
dadinho,
meu
jogo
de
cartas
marcadas
Мой
сладенький,
моя
игра
с
мечеными
картами,
Essa
droga
de
sonho
não
vai
dar
em
nada
Эта
наркотическая
мечта
ни
к
чему
не
приведет.
Vim
rolando
na
vida
e
parei
em
você
Я
катилась
по
жизни
и
остановилась
на
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS DE CARVALHO COLLA CARLOS COLLA, FRANCISCO FIGUEIREDO ROQUE CHICO ROQUE
Attention! Feel free to leave feedback.