Lyrics and translation Alcione - Nem Morta
Eu
só
fico
em
teus
braços
Я
просто
остаюсь
в
твоих
руках
Porque
não
tenho
forças
Потому
что
не
в
силах
Pra
tentar
ir
à
luta
Чтоб
попытаться
идти
в
бой
Eu
só
sigo
os
teus
passos
Я
только
следую
за
ваши
действия
Pois
não
sei
te
deixar
Потому
что
не
знаю
тебя
оставить
E
essa
ideia
me
assusta
И
эта
идея
меня
пугает
Eu
só
faço
o
que
mandas
Я
просто
делаю
то,
что
на
картинке
Pelo
amor
que
é
cego
За
любовь,
которая
слепа
Que
me
castra
e
domina
Меня
кастраты
и
доминирует
Eu
só
digo
o
que
dizes
Я
только
говорю,
что
ты
говоришь,
Foi
assim
que
aprendi
Было
так,
что
я
узнал
A
ser
tua
menina
Быть
твоя
девушка
Pra
você
falo
tudo
Тебе
говорю
все
No
fim
de
cada
noite
В
конце
каждой
ночи
Te
exponho
o
meu
dia
Тебя
печаль
мой
день
Mas
que
tola
ironia
Но
что
глупая
ирония
Pois
você
fica
mudo
Потому
что
вы
немотой
Nesse
mundo
só
teu
В
этом
мире
только
твой
Cheio
de
fantasias
Полный
фантазии
Eu
só
deito
contigo
Я
просто
ложусь
с
тобой
Porque
quando
me
abraças
Потому
что
когда
я
abraças
Nada
disso
me
importa
Ничего
из
этого
не
имеет
для
меня
значение
Coração
abre
a
porta
Сердце
открывает
дверь
Sempre
que
eu
me
pergunto
Всегда,
что
мне
интересно
Quando
vou
te
deixar
Когда
оставлю
тебя
Eu
só
faço
o
que
mandas
Я
просто
делаю
то,
что
на
картинке
Pelo
amor
que
é
cego
За
любовь,
которая
слепа
Que
me
castra
e
domina
Меня
кастраты
и
доминирует
Eu
só
digo
o
que
dizes
Я
только
говорю,
что
ты
говоришь,
Foi
assim
que
aprendi
Было
так,
что
я
узнал
A
ser
tua
menina
Быть
твоя
девушка
Pra
você
falo
tudo
Тебе
говорю
все
No
fim
de
cada
noite
В
конце
каждой
ночи
Te
exponho
o
meu
dia
Тебя
печаль
мой
день
Mas
que
tola
ironia
Но
что
глупая
ирония
Pois
você
fica
mudo
Потому
что
вы
немотой
Nesse
mundo
só
teu
В
этом
мире
только
твой
Cheio
de
fantasias
Полный
фантазии
Eu
só
deito
contigo
Я
просто
ложусь
с
тобой
Porque
quando
me
abraças
Потому
что
когда
я
abraças
Nada
disso
me
importa
Ничего
из
этого
не
имеет
для
меня
значение
Coração
abre
a
porta
Сердце
открывает
дверь
Sempre
que
eu
me
pergunto
Всегда,
что
мне
интересно
Quando
vou
te
deixar
Когда
оставлю
тебя
Eu
só
deito
contigo
Я
просто
ложусь
с
тобой
Porque
quando
me
abraças
Потому
что
когда
я
abraças
Nada
disso
me
importa
Ничего
из
этого
не
имеет
для
меня
значение
Coração
abre
a
porta
Сердце
открывает
дверь
Sempre
que
eu
me
pergunto
Всегда,
что
мне
интересно
Quando
vou
te
deixar
Когда
оставлю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAULO MASSADAS, MICHAEL SULLIVAN
Attention! Feel free to leave feedback.