Alcione - O Que Eu Faço Amanhã - translation of the lyrics into Russian

O Que Eu Faço Amanhã - Alcionetranslation in Russian




O Que Eu Faço Amanhã
Что мне делать завтра?
De repente você vem dizer
Внезапно ты говоришь,
Que não sente mais nada
Что больше ничего не чувствуешь,
Que o sonho acabou
Что мечта закончилась,
E que não mais para ficar
И что больше не можешь оставаться.
Você fala de amor
Ты говоришь о любви,
Feito um jogo de cartas marcadas
Как о игре в карты с помеченными картами,
Como roupa suada
Как о поношенной одежде,
Que a gente se cansa de usar
Которую мы устали носить.
De repente você nem
Внезапно ты уже не видишь,
O que faz mais sentido
В чем смысл,
E me joga na cara palavras
И бросаешь мне в лицо слова,
Que fazem doer demais
Которые причиняют такую боль.
Bate a porta e me deixa assim
Хлопаешь дверью и оставляешь меня так,
Sem saber o que eu faço de mim
Не зная, что мне делать с собой,
Sem saber o que eu digo pra mim
Не зная, что сказать себе,
Se você me deixar
Если ты меня бросишь.
Que é que eu faço amanhã
Что мне делать завтра,
Quando eu me levantar
Когда я проснусь
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
И не смогу прижаться к твоему телу?
Não sentir teus abraços
Не почувствую твоих объятий,
Querendo apertar o que sempre foi teu
Стремящихся обнять то, что всегда было твоим.
Que é que eu digo à saudade quando ela chegar
Что мне сказать тоске, когда она придет,
E o desejo na boca querendo beijar
И желанию на губах, жаждущему поцелуя?
Que é que eu faço pra me acostumar
Что мне сделать, чтобы привыкнуть
A viver sem você
Жить без тебя?
De repente você nem
Внезапно ты уже не видишь,
O que faz mais sentido
В чем смысл,
E me joga na cara palavras
И бросаешь мне в лицо слова,
Que fazem doer demais
Которые причиняют такую боль.
Bate a porta e me deixa assim
Хлопаешь дверью и оставляешь меня так,
Sem saber o que eu faço de mim
Не зная, что мне делать с собой,
Sem saber o que eu digo pra mim
Не зная, что сказать себе,
Se você me deixar
Если ты меня бросишь.
Que é que eu faço amanhã
Что мне делать завтра,
Quando eu me levantar
Когда я проснусь
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
И не смогу прижаться к твоему телу?
Não sentir teus abraços
Не почувствую твоих объятий,
Querendo apertar o que sempre foi teu
Стремящихся обнять то, что всегда было твоим.
Que é que eu digo à saudade quando ela chegar
Что мне сказать тоске, когда она придет,
E o desejo na boca querendo beijar
И желанию на губах, жаждущему поцелуя?
Que é que eu faço pra me acostumar
Что мне сделать, чтобы привыкнуть
A viver sem você
Жить без тебя?
Que é que eu faço amanhã
Что мне делать завтра,
Quando eu me levantar
Когда я проснусь
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
И не смогу прижаться к твоему телу?
Não sentir teus abraços
Не почувствую твоих объятий,
Querendo apertar o que sempre foi teu
Стремящихся обнять то, что всегда было твоим.
Que é que eu digo à saudade quando ela chegar
Что мне сказать тоске, когда она придет,
E o desejo na boca querendo beijar
И желанию на губах, жаждущему поцелуя?
Que é que eu faço pra me acostumar
Что мне сделать, чтобы привыкнуть
A viver sem você
Жить без тебя?





Writer(s): COUGIL JOSE AUGUSTO, MIGUEL MIGUEL


Attention! Feel free to leave feedback.