Alcione - O Sonho Acabou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alcione - O Sonho Acabou




O Sonho Acabou
Сон окончен
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou
Даже не мечтал.
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou
Даже не мечтал.
O sonho acabou de quando o céu
Сон окончен с того момента, как небо
Foi de manhã, tudo se dessolvindo,
Стало утренним, всё растворяется,
Vindo, vindo
Приходит, приходит,
Dissolvendo a noite na boca do dia
Растворяя ночь во рту дня.
O sonho acabou
Сон окончен,
Dissolvendo a pílula
Растворяя таблетку
De vida do doutor Ross
Жизни доктора Росса
Na barriga de Maria
В животе Марии.
O sonho acabou desmanchando
Сон окончен, разрушая
A transa do doutor Silvana
Связь доктора Сильваны,
A trama do doutor Fantástico
Заговор доктора Фантастика
E o meu melaço de cana
И мою патоку из тростника.
O sonho acabou transformando
Сон окончен, превращая
O sangue do cordeiro em água
Кровь агнца в воду,
Derretendo a minha mágoa
Тая мою печаль,
Derrubando a minha cama
Разрушая мою кровать.
O sonho acabou
Сон окончен,
E foi pesado o sono
И сон был тяжёлым
Pra quem não sonhou...
Для тех, кто не мечтал...
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou...
Даже не мечтал...
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou
Даже не мечтал.
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou
Даже не мечтал.
O sonho acabou de quando o céu
Сон окончен с того момента, как небо
Foi de manhã, tudo se dessolvindo,
Стало утренним, всё растворяется,
Vindo, vindo
Приходит, приходит,
Dissolvendo a noite na boca do dia
Растворяя ночь во рту дня.
O sonho acabou
Сон окончен,
Dissolvendo a pílula
Растворяя таблетку
De vida do doutor Ross
Жизни доктора Росса
Na barriga de Maria
В животе Марии.
O sonho acabou desmanchando
Сон окончен, разрушая
A transa do doutor Silvana
Связь доктора Сильваны,
A trama do doutor Fantástico
Заговор доктора Фантастика
E o meu melaço de cana
И мою патоку из тростника.
O sonho acabou transformando
Сон окончен, превращая
O sangue do cordeiro em água
Кровь агнца в воду,
Derretendo a minha mágoa
Тая мою печаль,
Derrubando a minha cama
Разрушая мою кровать.
O sonho acabou
Сон окончен,
E foi pesado o sono
И сон был тяжёлым
Pra quem não sonhou
Для тех, кто не мечтал.
O sonho acabou
Сон окончен,
Quem não dormiu no sleeping-bag
Кто не спал в спальном мешке,
Nem sequer sonhou...
Даже не мечтал...






Attention! Feel free to leave feedback.