Lyrics and translation Alcione - O Surdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo,
que
ironia
desta
vida
Друг,
что
ирония
в
этой
жизни
Você
chora
na
avenida
Вы
будете
плакать,
на
проспекте
Pró
meu
povo
se
alegrar
Про
мой
народ
радоваться
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Meu
surdo
parece
absurdo
mas
você
me
escuta
Мой
глухой
кажется
абсурдным,
но
вы
меня
слушать
Bem
mais
que
os
amigos
lá
do
bar
Хорошо
еще,
что
там
друзья
бар
Não
deixa
que
a
dor
mais
lhe
machuque
Не
оставляет,
что
боли
больше
ему
больно
Pois
pelo
seu
batuque
eu
dou
fim
ao
meu
pranto
e
começo
a
cantar
Потому
что,
по
его
ночь
тяжелая
я
даю,
чтобы
мой
плач,
и
начинаю
петь,
Meu
surdo
bato
forte
no
seu
couro
Мой
глухой
стучу
сильнее
в
его
кожу
Só
escuto
este
teu
choro
Только
слушаю
этот
твой
плач
Que
os
aplausos
vêm
pra
consolar
Что
аплодисменты
и
пришел
тебя
утешить
Amigo,
que
ironia
desta
vida
Друг,
что
ирония
в
этой
жизни
Você
chora
na
avenida
Вы
будете
плакать,
на
проспекте
Pró
meu
povo
se
alegrar
Про
мой
народ
радоваться
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Meu
surdo,
velho
amigo
e
companheiro
Мой
глухой,
старый
друг
и
спутник
Da
avenida
e
de
terreiro,
Проспекта
и
дворцовой,
De
rodas
de
samba
e
de
solidão
Коляска
samba
и
одиночества
Não
deixe
que
eu
vencido
de
cansaço
Не
забудьте,
что
я
выиграл
усталости
Me
descuide
desse
abraço
Мне
пренебрегать
этой
объятия
E
desfaça
o
compasso
do
passo
do
meu
coração
И
отменить
компас
шаг
моего
сердца
Amigo,
que
ironia
desta
vida
Друг,
что
ирония
в
этой
жизни
Você
chora
na
avenida
Вы
будете
плакать,
на
проспекте
Pró
meu
povo
se
alegrar
Про
мой
народ
радоваться
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Mas
você
me
entende
e
diz
que
pancada
de
amor
não
dói
Но
вы
понимаете
меня
и
говорит,
что
удар,
направленный
в
любви
не
болит
Eu
bato
forte
em
você
Я
стучу
сильнее
на
вас
E
aqui
dentro
do
peito
uma
dor
me
destrói
И
здесь,
в
груди
боль
разрушает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paulinho rezende, paulo roberto dos rezende, totonho, totonho & os cabra
Attention! Feel free to leave feedback.