Alcione - Sangue Novo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alcione - Sangue Novo




A longa espera parece que vai findar
Долгое ожидание кажется, что будет показана
Ai quem me dera viver pra poder cantar
Ai " кто дал бы мне жить, а надо петь
A primavera bonita que vai se anunciar
Весной красиво, что будет, если объявить
Quando a tristeza acabar
Когда печаль в конечном итоге
E a esperança voltar
И надежда вернуться
Eu me comovo e me alegro de pensar
Я comovo и я рад, подумать только,
Que a voz do povo não vai nunca mais calar
Что голос народа не будет никогда молчать
E o sangue novo é que vai dessa vez organizar
И кровь нового в том, что будет в этот раз организовать
A festa do meu lugar
Вечеринка в моем месте
Todas as ruas vão se iluminar
Все улицы будут освещать
Todas as praças vão se embandeirar
Все квадраты будут flagging
Todas as casas vão se abrir
Все дома будут открыть
Pra festejar o fim dos ais
Чтоб отпраздновать конец аис
Foi tristeza demais
Было грустью слишком
Todas as armas vão silenciar
Все оружие, будут отключения
Todos os ódios vão se amenizar
Все объекты будут смягчать
Todos os homens finalmente vão poder
Все люди, наконец, смогут
Viver em paz
Жить в мире
A longa espera parece que vai findar
Долгое ожидание кажется, что будет показана
Ai quem me dera viver pra poder cantar
Ai " кто дал бы мне жить, а надо петь
A primavera bonita que vai se anunciar
Весной красиво, что будет, если объявить
Quando a tristeza acabar
Когда печаль в конечном итоге
E a esperança voltar
И надежда вернуться
(Eu me comovo e me alegro de pensar), eu também
comovo и я рад, подумать только), я также
(Que a voz do povo não vai nunca mais calar) nem de nunca mais
(Что голос народа не будет никогда больше молчать) не существует и никогда не
(E o sangue novo é que vai dessa vez organizar)
новую кровь, что будет в этот раз организовать)
(A festa do meu lugar)
(Вечеринка в моем месте)
Todas as ruas vão se iluminar
Все улицы будут освещать
Todas as praças vão se embandeirar
Все квадраты будут flagging
Todas as casas vão se abrir
Все дома будут открыть
Pra festejar o fim dos ais
Чтоб отпраздновать конец аис
Foi tristeza demais
Было грустью слишком
Todas as armas vão silenciar
Все оружие, будут отключения
Todos os ódios vão se amenizar
Все объекты будут смягчать
Todos os homens finalmente vão poder
Все люди, наконец, смогут
Viver em paz
Жить в мире
(Todas as ruas vão se iluminar) se Deus quiser
(Все улицы будут освещать), если Богу будет угодно
(Todas as praças vão se embandeirar) a minha também
(Все квадраты будут flagging) моя тоже
(Todas as casas vão se abrir)
(Все дома будут открыть)
(Pra festejar o fim dos ais)
(Чтоб отпраздновать конец аис)
Foi tristeza demais
Было грустью слишком
Todas as armas vão silenciar
Все оружие, будут отключения
Todos os ódios vão se amenizar
Все объекты будут смягчать
Todos os homens finalmente vão poder
Все люди, наконец, смогут
Viver em paz
Жить в мире





Writer(s): Pinheiro Paulo Cesar F, Lancellotti Ivor


Attention! Feel free to leave feedback.