Lyrics and translation Alcione - Voz e Violão
Eu
faço
samba
e
amor
a
qualquer
hora
Я
делаю
samba
и
любви
в
любое
время
Eu
faço
samba
e
amor
a
qualquer
hora
Я
делаю
samba
и
любви
в
любое
время
De
madrugada
tem
batucada,
eu
to
a
fim
e
você
Рано
поутру
имеет
batucada,
я
к
концу,
и
вы
Fica
parado
eu
não
agüento,
eu
não
agüento
Стоите
на
месте
я
не
могу,
я
не
могу
Não
quero
viver
a
exemplo
da
vida
dos
Santos
Не
хочу
жить
на
примере
жизни
Святых
Eu
não
moro
em
São
Francisco,
eu
não
moro
em
São
Francisco
Я
не
живу
в
Сан
Франциско,
я
не
живу
в
Сан-Франциско
E
você
faça
de
mim
um
instrumento
de
Tua
paz
И
вы
сделайте
меня
орудием
Твоего
мира
E
sabe
do
que
mais,
eu
sou
como
o
tambor
que
ressoa
И
знаете
что,
я,
как
барабан,
который
резонирует
Mais
dentro
dele
que
da
pessoa
Больше
в
нее
человека
Eu
faço
samba
e
amor
a
qualquer
hora
(por
que
não
agora)
Я
делаю
samba
и
любви,
в
любое
время
(не
сейчас)
Eu
faço
samba
e
amor
a
qualquer
hora
(por
que
não
agora)
Я
делаю
samba
и
любви,
в
любое
время
(не
сейчас)
Eu
não
posso
perder
você
Я
не
могу
потерять
вас
Como
quem
perde
um
real
e
não
nota,
não
vê
Как
тот,
кто
теряет
фактической
и
не
замечает,
не
видит
Como
quem
perde
um
real
e
não
nota,
não
vê
Как
тот,
кто
теряет
фактической
и
не
замечает,
не
видит
Sem
querer
pisei
num
despacho
e
saí
cantando
Geraldo
Pereira
Не
желая,
наступил
на
приказ
и
вышел
петь
Geraldo
Pereira
Mas
sem
querer,
eu
pisei
num
jardim
e
saí
cantando
Noel
Rosa
Но,
не
желая
этого,
я
вошел
в
сад
и
я
вышла
петь
Noel
Rosa
Mas
sem
querer,
eu
pisei
num
jardim
e
saí
cantando
Noel
Rosa
Но,
не
желая
этого,
я
вошел
в
сад
и
я
вышла
петь
Noel
Rosa
E
você
faça
de
mim
um
instrumento
de
Tua
paz
И
вы
сделайте
меня
орудием
Твоего
мира
E
sabe
do
que
mais,
eu
sou
como
o
tambor
que
ressoa
И
знаете
что,
я,
как
барабан,
который
резонирует
Mais
dentro
dele
que
da
pessoa
Больше
в
нее
человека
E
sabe
do
que
mais,
eu
sou
como
o
tambor
que
ressoa
И
знаете
что,
я,
как
барабан,
который
резонирует
Mais
dentro
dele
que
da
pessoa
Больше
в
нее
человека
Eu
tenho
você
no
coração
Я
имею
вас
в
сердце
Ficar
sozinho
é
pra
quem
tem
coragem
Быть
в
одиночестве-это
для
тех,
кто
имеет
мужество
Ficar
sozinho
é
pra
quem
tem
coragem
Быть
в
одиночестве-это
для
тех,
кто
имеет
мужество
Eu
vou
ler
meu
livro
Cem
Anos
de
Solidão
Я
буду
читать
мою
книгу
Сто
Лет
Одиночества
Eu
vou
ler
meu
livro
Cem
Anos
de
Solidão
Я
буду
читать
мою
книгу
Сто
Лет
Одиночества
E
nada
melhor
que
ficar
a
sós
com
a
voz
e
o
violão
И
ничего
лучше,
чем
остаться
наедине
с
голосом
и
гитары
E
nada
melhor
que
ficar
a
sós
com
a
voz
e
o
violão
И
ничего
лучше,
чем
остаться
наедине
с
голосом
и
гитары
E
nada
melhor
que
ficar
a
sós
com
violão
e
voz
И
ничего
лучше,
чем
остаться
наедине
с
гитарой
и
голосом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.