Lyrics and translation Alcione - É O Amor - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É O Amor - Live
Это любовь - Концертная запись
Meu
compadre
Sombrinha
tá
na
área
Мой
кум
Зонтик
здесь
Alô,
Sombrinha!
Привет,
Зонтик!
Vamos
cantar
o
samba
de
Sombrinha
Давайте
споём
самбу
Зонтика
Que
acelera
meu
coração
Которая
ускоряет
биение
моего
сердца
E
envolve
minha
emoção
И
захватывает
мои
чувства
Na
procura
do
teu
beijo
В
поисках
твоего
поцелуя.
Tem
um
brilho,
uma
sedução
Обладает
сиянием,
соблазном,
Tem
magia
e
tentação
В
ней
есть
магия
и
искушение,
É
mais
forte
que
o
desejo
Она
сильнее,
чем
желание.
Que
me
faz
tão
feliz
assim
Которая
делает
меня
такой
счастливой,
E
no
que
depender
de
mim
И,
насколько
это
зависит
от
меня,
Nunca
mais
vai
se
acabar
Она
никогда
не
закончится.
Tão
sincero
e
anfitrião
Настолько
искренняя
и
гостеприимная,
Que
hospeda
nossa
paixão
Что
приютила
нашу
страсть.
Então,
vem
se
entregar
Так
что
иди
и
отдайся
ей.
E
vem,
vem
fazer
uma
festa
Иди,
иди,
устроим
праздник,
Uma
vida
de
felicidade
Жизнь,
полную
счастья,
Pra
sempre
de
paz
Навсегда
мирную.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
Vem,
pouco
tempo
nos
resta
Иди,
у
нас
мало
времени
осталось,
Pra
sonhar,
pra
se
amar
Чтобы
мечтать,
чтобы
любить
друг
друга,
E
assumir
que
a
gente
é
capaz
И
признать,
что
мы
на
это
способны.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
Vem,
vem
fazer
uma
festa
Иди,
иди,
устроим
праздник,
Uma
vida
de
felicidade
Жизнь,
полную
счастья,
Pra
sempre
de
paz
Навсегда
мирную.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
Vem,
pouco
tempo
nos
resta
Иди,
у
нас
мало
времени
осталось,
Pra
sonhar,
pra
se
amar
Чтобы
мечтать,
чтобы
любить
друг
друга,
E
assumir
que
a
gente
é
capaz
И
признать,
что
мы
на
это
способны.
Dá-lhe
lenços!
Дайте
платки!
Que
me
faz
tão
feliz
assim
Которая
делает
меня
такой
счастливой,
E
no
que
depender
de
mim
И,
насколько
это
зависит
от
меня,
Nunca
mais
vai
se
acabar
Она
никогда
не
закончится.
Tão
sincero
e
anfitrião
Настолько
искренняя
и
гостеприимная,
Que
hospeda
nossa
paixão
Что
приютила
нашу
страсть.
Então,
vem
se
entregar
Так
что
иди
и
отдайся
ей.
E
vem,
vem
fazer
uma
festa
Иди,
иди,
устроим
праздник,
Uma
vida
de
felicidade
Жизнь,
полную
счастья,
Pra
sempre
de
paz
Навсегда
мирную.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
Vem,
pouco
tempo
nos
resta
Иди,
у
нас
мало
времени
осталось,
Pra
sonhar,
pra
se
amar
Чтобы
мечтать,
чтобы
любить
друг
друга,
E
assumir
que
a
gente
é
capaz
И
признать,
что
мы
на
это
способны.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
(Vem),
então
vem
(fazer
uma
festa)
(Иди),
так
иди
(устроим
праздник),
Uma
vida
de
felicidade
Жизнь,
полную
счастья,
Pra
sempre
de
paz
Навсегда
мирную.
Então,
vem
e
me
traz
Так
что
иди
и
принеси
мне
это.
Vem,
pouco
tempo
nos
resta
Иди,
у
нас
мало
времени
осталось,
Pra
sonhar,
pra
se
amar
Чтобы
мечтать,
чтобы
любить
друг
друга,
E
assumir
que
a
gente
é
capaz
И
признать,
что
мы
на
это
способны.
Oh,
delícia!
О,
прелесть!
Obrigado,
minha
jovem!
Спасибо,
моя
дорогая!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.