Lyrics and translation Alcolirykoz - Laura Ronda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
y...
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй,
и...
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Cuaderno,
lápiz,
apunta
y
dispara
Блокнот,
ручка,
целься
и
стреляй
Shh,
que
llegó
Laura
Тсс,
Лаура
пришла
Hasta
el
cojo
corre
Даже
хромой
бежит
Saben
que
si
Laura
se
enamora;
paila
Знают,
если
Лаура
влюбится;
беда
Aquí
el
ángel
de
la
guarda
tiene
unas
Nike's
Здесь
у
ангела-хранителя
Найки
на
ногах
Sin
extras
como
Jackie
(Chan)
Без
трюков,
как
у
Джеки
(Чана)
Saltan
muros
y
se
salvan
Прыгают
через
стены
и
спасаются
El
peligro
y
la
muerte
bailan
Опасность
и
смерть
танцуют
En
una
esquina,
aguardiente
y
medicina
На
углу,
самогон
и
лекарства
Hasta
que
el
sol
caiga
Пока
солнце
не
сядет
Otros
amanecieron
en
una
jaula
Другие
проснулись
в
клетке
La
justicia
es
muda
cuando
la
plata
habla
Правосудие
немо,
когда
деньги
говорят
El
fiscal
condena,
Прокурор
осуждает,
Pero
su
hijo
viene
a
gastarse
lo
que
Но
его
сын
приходит
тратить
то,
что
Le
dan
pa'
la
universidad
en
problemas
Ему
дают
на
университет,
на
проблемы
Gomelos
queriendo
ser
neas
Мажоры
хотят
быть
как
мы
¡qué
ironía!
Какая
ирония!
Yo
queriendo
una
casa
como
la
tuya
y
tú
una
vida
como
la
mía
Я
хочу
дом,
как
у
тебя,
а
ты
жизнь,
как
у
меня
No
temen
a
morir
estos
suicidas
Эти
самоубийцы
не
боятся
смерти
Le
temen
a
la
carcel,
porque
es
una
muerte
en
vida
Они
боятся
тюрьмы,
потому
что
это
смерть
при
жизни
Hoy
la
llaman
Laura,
mañana
puede
ser
Sofía
Сегодня
ее
зовут
Лаура,
завтра
может
быть
София
En
halloween
los
pillos
disfrazan
sus
hijos
de
policía
На
Хэллоуин
жулики
наряжают
своих
детей
полицейскими
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
no
está
(No
está)
Лауры
нет
(Нет)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
se
fue
(Qué
bien)
Лаура
ушла
(Хорошо)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
no
está
(No
está)
Лауры
нет
(Нет)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
se
fue
(Qué
bien)
Лаура
ушла
(Хорошо)
Dos
treinta,
vidrios
oscuros
de
un
carro
lento
Два
тридцать,
темные
стекла
медленной
машины
Y
Laura,
falló
su
intento
И
Лаура,
ее
попытка
провалилась
La
esquina
y
su
lenguaje
Угол
и
его
язык
Más
rápidos
que
el
viento
Быстрее
ветра
Se
mezclan
con
el
humo
Смешиваются
с
дымом
Pa'
despejar
el
rumor
Чтобы
развеять
слухи
Sitio
lleno
se
tensión
Место,
полное
напряжения
Miradas
feas
Злые
взгляды
Que
enmascaran
miedo,
¿Quién
son?
Которые
маскируют
страх,
кто
они?
El
contador
sin
luz
Счетчик
без
света
Le
tocó
contrabandear
Ему
пришлось
контрабандой
Si
no
compra
su
amor
Если
не
купишь
ее
любовь
Que
no
sepa
dónde
estás
Пусть
не
знает,
где
ты
Es
cinco
en
punto,
todos
presuntos
Без
пяти
пять,
все
подозреваемые
El
asunto,
si
no
eres
culto,
eres
difunto
Дело
в
том,
что
если
ты
не
образован,
ты
покойник
El
niño
que
hace
años
centraba
el
gol,
su
inocencia
explota
Мальчик,
который
годы
назад
забивал
голы,
его
невинность
взрывается
Le
dieron
el
poder,
pero
vida
poca
Ему
дали
власть,
но
жизнь
коротка
La
plata
fácil
llega
Легкие
деньги
приходят
Se
va
del
mismo
modo
Уходят
так
же
Todos
no
creen
en
nadie
Никто
никому
не
верит
Pero
nadie
sabe
todo
Но
никто
не
знает
всего
Hoy
la
llaman
Laura
Сегодня
ее
зовут
Лаура
Mañana
puede
ser
Pilar
Завтра
может
быть
Пилар
Cuando
llega
sin
aviso,
los
esposa
al
azar
Когда
она
приходит
без
предупреждения,
арестовывает
случайных
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
no
está
(No
está)
Лауры
нет
(Нет)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
se
fue
(Qué
bien)
Лаура
ушла
(Хорошо)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
no
está
(No
está)
Лауры
нет
(Нет)
Laura
no
está
(Laura)
Лауры
нет
(Лаура)
Laura
se
fue
(Qué
bien)
Лаура
ушла
(Хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro
Attention! Feel free to leave feedback.