Alcymar Monteiro - A Sombra e a Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alcymar Monteiro - A Sombra e a Luz




A Sombra e a Luz
Тень и Свет
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
O que era doce se acabou
То, что было сладким, закончилось
Quem devia amar, não me amou
Кто должен был любить, не полюбил меня
Quem beijava, não beijou
Кто целовал, не поцеловал
O passado é passo que passou
Прошлое - это шаг, который прошел
O amor que não transcende
Любовь, которая не выходит за рамки
Não acende o amor que se traduz
Не зажигает любовь, которая выражается
Quem na vida não conhece a sombra
Кто в жизни не знает тени
Com certeza não conhece a luz
Конечно же, не знает света
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Ô, iô, iô, iô, iô, iô,
О, ио, ио, ио, ио, ио, ио
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
O que era doce se acabou
То, что было сладким, закончилось
Quem devia amar, não me amou
Кто должен был любить, не полюбил меня
Quem beijava, não beijou
Кто целовал, не поцеловал
O passado é passo que passou
Прошлое - это шаг, который прошел
O amor que não transcende
Любовь, которая не выходит за рамки
Não acende o amor que se traduz
Не зажигает любовь, которая выражается
Quem na vida não conhece a sombra
Кто в жизни не знает тени
Com certeza não conhece a luz
Конечно же, не знает света
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас
Tanto amor jogado fora, iô, iô, iô, iô,
Столько любви потрачено зря, ио, ио, ио, ио, ио
Quanta falta faz agora
Как же тебя не хватает сейчас






Attention! Feel free to leave feedback.