Alcymar Monteiro - Cavaleiro Alado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alcymar Monteiro - Cavaleiro Alado




Cavaleiro Alado
Winged Knight
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Um cavaleiro que foge no meio da noite
A knight who flees in the middle of the night
No meio da chuva, corisco e trovão
In the midst of rain, lightning, and thunder
No brilho dum raio, num cavalo baio, na escuridão
In the glow of lightning, on a bay horse, in the darkness
Voando, aboiando num cavalo alado
Flying, bellowing on a winged horse
Levando seu gado prum reino encantado
Taking his cattle to an enchanted kingdom
velho e cansado, marcado, ferrado no seu coração
Already old and tired, branded, and wounded in his heart
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Mugindo, seu gado no do mourão
Mooing, his cattle at the foot of the post
Num grito de sorte
In a cry of luck
No aboio de morte
In the bellow of death
Explode a boiada do seu coração
The herd of his heart explodes
A porteira se abriu
The gate opened
O cavaleiro partiu
The knight left
E na boca do noite
And in the mouth of the night
Uma estrela surgiu
A star appeared
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Um cavaleiro que foge no meio da noite
A knight who flees in the middle of the night
No meio da chuva, corisco e trovão
In the midst of rain, lightning, and thunder
No brilho do raio, num cavalo baio, na escuridão
In the glow of lightning, on a bay horse, in the darkness
Voando, aboiando num cavalo alado
Flying, bellowing on a winged horse
Levando seu gado prum reino encantado
Taking his cattle to an enchanted kingdom
velho e cansado, marcado, ferrado no seu coração
Already old and tired, branded, and wounded in his heart
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Mugindo, seu gado no do mourão
Mooing, his cattle at the foot of the post
Num grito de sorte
In a cry of luck
No aboio de morte
In the bellow of death
Explode a boiada do seu coração
The herd of his heart explodes
A porteira se abriu
The gate opened
O cavaleiro partiu
The knight left
E na boca do noite
And in the mouth of the night
Uma estrela surgiu
A star appeared
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi
Oh, steer, oh, steer, oh, steer, oh, steer
Ê...
Oh...





Writer(s): Alcymar Monteiro, Joao Paulo Junior


Attention! Feel free to leave feedback.