Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
conheço
esse
corpo
Ich
kenne
diesen
Körper
Esse
rosto,
esse
jeito
Dieses
Gesicht,
diese
Art
Eu
conheço
você
Ich
kenne
dich
Já
beijei
no
teu
beijo
Ich
hab'
schon
deine
Lippen
geküsst
Já
provei
teu
desejo
Ich
habe
schon
dein
Verlangen
gekostet
Já
senti
teu
prazer
Ich
habe
schon
deine
Lust
gespürt
Já
convivi
contigo
Ich
habe
schon
mit
dir
zusammengelebt
Fui
amante
e
amigo
Ich
war
Liebhaber
und
Freund
Não
dá
pra
esquecer
Das
kann
man
nicht
vergessen
A
nossa
vida
em
comum
Unser
gemeinsames
Leben
Nós
dois
éramos
um
Wir
beide
waren
eins
Era
só
eu
e
você
Es
gab
nur
mich
und
dich
A
nossa
vida
em
comum
Unser
gemeinsames
Leben
Nós
dois
éramos
um
Wir
beide
waren
eins
Era
só
eu
e
você
Es
gab
nur
mich
und
dich
Agora
tudo
mudou
de
repente
Jetzt
hat
sich
alles
plötzlich
geändert
A
gente
não
é
mais
a
gente
Wir
sind
nicht
mehr
wir
Já
não
consigo
entender
Ich
kann
es
nicht
mehr
verstehen
Depois
de
tanto:
eu
te
amo,
eu
te
quero
Nach
so
viel:
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich
A
gente
não
foi
sincero
Wir
waren
nicht
ehrlich
Botamos
tudo
a
perder
Wir
haben
alles
zunichte
gemacht
Que
pena,
que
pena
Wie
schade,
wie
schade
A
gente
não
conseguiu
viver
Wir
haben
es
nicht
geschafft
zu
leben
Roendo,
doendo
Nagend,
schmerzend
Você
pensa
em
mim
Du
denkst
an
mich
E
eu
penso
em
você
Und
ich
denke
an
dich
Que
pena,
que
pena
Wie
schade,
wie
schade
A
gente
não
conseguiu
viver
Wir
haben
es
nicht
geschafft
zu
leben
Roendo,
doendo
Nagend,
schmerzend
Você
pensa
em
mim
Du
denkst
an
mich
E
eu
penso
em
você
Und
ich
denke
an
dich
Eu
conheço
esse
corpo
Ich
kenne
diesen
Körper
Esse
rosto,
esse
jeito
Dieses
Gesicht,
diese
Art
Eu
conheço
você
Ich
kenne
dich
Já
beijei
no
teu
beijo
Ich
hab'
schon
deine
Lippen
geküsst
Já
provei
teu
desejo
Ich
habe
schon
dein
Verlangen
gekostet
Já
senti
teu
prazer
Ich
habe
schon
deine
Lust
gespürt
Já
convivi
contigo
Ich
habe
schon
mit
dir
zusammengelebt
Fui
amante
e
amigo
Ich
war
Liebhaber
und
Freund
Não
dá
pra
esquecer
Das
kann
man
nicht
vergessen
A
nossa
vida
em
comum
Unser
gemeinsames
Leben
Nós
dois
éramos
um
Wir
beide
waren
eins
Era
só
eu
e
você
Es
gab
nur
mich
und
dich
A
nossa
vida
em
comum
Unser
gemeinsames
Leben
Nós
dois
éramos
um
Wir
beide
waren
eins
Era
só
eu
e
você
Es
gab
nur
mich
und
dich
Agora
tudo
mudou
de
repente
Jetzt
hat
sich
alles
plötzlich
geändert
A
gente
não
é
mais
a
gente
Wir
sind
nicht
mehr
wir
Já
não
consigo
entender
Ich
kann
es
nicht
mehr
verstehen
Depois
de
tanto:
eu
te
amo,
eu
te
quero
Nach
so
viel:
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich
A
gente
não
foi
sincero
Wir
waren
nicht
ehrlich
Botamos
tudo
a
perder
Wir
haben
alles
zunichte
gemacht
Que
pena,
que
pena
Wie
schade,
wie
schade
A
gente
não
conseguiu
viver
Wir
haben
es
nicht
geschafft
zu
leben
Roendo,
doendo
Nagend,
schmerzend
Você
pensa
em
mim
Du
denkst
an
mich
E
eu
penso
em
você
Und
ich
denke
an
dich
Que
pena,
que
pena
Wie
schade,
wie
schade
A
gente
não
conseguiu
viver
Wir
haben
es
nicht
geschafft
zu
leben
Roendo,
doendo
Nagend,
schmerzend
Você
pensa
em
mim
Du
denkst
an
mich
E
eu
penso
em
você
Und
ich
denke
an
dich
Que
pena,
que
pena
Wie
schade,
wie
schade
A
gente
não
conseguiu
viver
Wir
haben
es
nicht
geschafft
zu
leben
Roendo,
doendo
Nagend,
schmerzend
Você
pensa
em
mim
Du
denkst
an
mich
E
eu
penso
em
você
Und
ich
denke
an
dich
Que
pena,
que
pena...
Wie
schade,
wie
schade...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alcymar Monteiro, Joao Paulo
Attention! Feel free to leave feedback.