Lyrics and translation Alcymar Monteiro - Mil Razões Para Chorar
Mil Razões Para Chorar
Тысяча причин для слёз
Eu
não
consigo
ter
você
Я
не
могу
быть
с
тобой,
Assim
distante
Когда
ты
так
далека.
São
mil
razões
para
chorar
У
меня
тысяча
причин
для
слёз
A
todo
instante
В
каждое
мгновение.
Eu
não
consigo
ter
você
Я
не
могу
быть
с
тобой,
Assim
distante
Когда
ты
так
далека.
São
mil
razões
para
chorar
У
меня
тысяча
причин
для
слёз
A
todo
instante
В
каждое
мгновение.
Não
sei
por
que
aqui
voltei
Не
знаю,
почему
я
вернулся
сюда,
Meu
coração
ficou
mais
triste
Мое
сердце
стало
еще
печальнее.
Eu
sabia
que
não
ia
te
encontrar
Я
знал,
что
не
встречу
тебя.
Vendo
as
flores
coloridas
Глядя
на
разноцветные
цветы,
Que
enfeitavam
nossos
sonhos
Которые
украшали
наши
мечты,
Mil
razões
agora
eu
tenho
pra
chorar
Сейчас
у
меня
есть
тысяча
причин
для
слёз.
O
nosso
amor
aqui
nasceu
Здесь
родилась
наша
любовь,
Com
o
tempo
se
perdeu
Со
временем
она
потерялась,
Como
a
folha
solta
no
ar
Как
лист,
унесенный
ветром.
Eu
não
quero
recordar
Я
не
хочу
вспоминать,
Eu
vou
fugir
desse
lugar
Я
убегу
из
этого
места,
Que
é
tão
triste
sem
você
Которое
так
грустно
без
тебя
E
pede
pra
você
voltar
И
молит
о
твоем
возвращении.
Pra
enfeitar
nossa
chegada
Чтобы
украсить
наше
прибытие,
Toda
natureza
em
festa
Вся
природа
ликовала,
Os
pássaros
cantavam
pra
nós
dois
Птицы
пели
для
нас
двоих.
No
mesmo
banco
de
pedra
На
той
же
каменной
скамейке,
Bem
riscado,
ainda
resta
Покрытой
надписями,
все
еще
видны
O
seu
nome
e
o
meu,
num
coração
Твое
имя
и
мое
в
одном
сердце.
Eu
não
consigo
ter
você
Я
не
могу
быть
с
тобой,
Assim
distante
Когда
ты
так
далека.
São
mil
razões
para
chorar
У
меня
тысяча
причин
для
слёз
A
todo
instante
В
каждое
мгновение.
Eu
não
consigo
ter
você
Я
не
могу
быть
с
тобой,
Assim
distante
Когда
ты
так
далека.
São
mil
razões
para
chorar
У
меня
тысяча
причин
для
слёз
A
todo
instante
В
каждое
мгновение.
Eu
não
consigo
ter
você
Я
не
могу
быть
с
тобой,
Assim
distante
Когда
ты
так
далека.
São
mil
razões
para
chorar...
У
меня
тысяча
причин
для
слёз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.