Lyrics and translation Alcymar Monteiro - Estradas e Caminhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estradas e Caminhos
Дороги и Пути
Eu
canto
pra
esquecer
da
minha
dor
Я
пою,
чтобы
забыть
о
своей
боли,
E
choro
pra
lembrar
do
que
passou
И
плачу,
чтобы
вспомнить
то,
что
прошло.
E
vou
seguindo,vou
amando,
vou
sofrendo
И
я
иду
вперед,
я
люблю,
я
страдаю,
O
meu
cantar
vai
me
dizendo
Моя
песня
говорит
мне
Do
doer
da
minha
dor
О
боли
моей
боли.
E
vou
seguindo,vou
amando,
vou
sofrendo
И
я
иду
вперед,
я
люблю,
я
страдаю,
O
meu
cantar
vai
me
dizendo
Моя
песня
говорит
мне
Do
doer
da
minha
dor
О
боли
моей
боли.
Todo
dia
ponho
o
meu
pé
na
estrada
Каждый
день
я
ступаю
на
дорогу,
Na
caminhada
eu
vou
traçando
o
meu
viver
На
пути
я
прокладываю
свою
жизнь.
O
tempo
passa,
não
para
de
correr
Время
идет,
не
останавливаясь.
E
vou
vivendo
assim
И
я
живу
так,
Lembrando
sempre
de
quem
não
lembra
de
mim
Всегда
помня
того,
кто
не
помнит
обо
мне.
Bem
querer,
roer
é
tão
ruim
Любить,
грызть
себя
- так
плохо.
Eu
te
amei
já
começando
pelo
fim
Я
любил
тебя
уже
с
самого
конца.
E
já
botei
o
meu
pé
nesse
caminho
И
я
уже
ступил
на
этот
путь,
Cada
vez
sou
mais
sozinho
С
каждым
разом
я
все
более
одинок,
Cada
vez
eu
sou
mais
só
С
каждым
разом
я
все
более
одинок.
Vivo
vagando
na
minha
vida
vazia
Живу,
блуждая
в
своей
пустой
жизни,
A
minha
filosofia
é
meu
modo
de
viver
Моя
философия
- это
мой
образ
жизни.
Vivo
vagando
na
minha
vida
vazia
Живу,
блуждая
в
своей
пустой
жизни,
A
minha
filosofia
é
meu
modo
de
viver
Моя
философия
- это
мой
образ
жизни.
Eu
canto
pra
esquecer
da
minha
dor
Я
пою,
чтобы
забыть
о
своей
боли,
E
choro
pra
lembrar
do
que
passou
И
плачу,
чтобы
вспомнить
то,
что
прошло.
E
vou
seguindo,vou
amando,
vou
sofrendo
И
я
иду
вперед,
я
люблю,
я
страдаю,
O
meu
cantar
vai
me
dizendo
Моя
песня
говорит
мне
Do
doer
da
minha
dor
О
боли
моей
боли.
E
vou
seguindo,vou
amando,
vou
sofrendo
И
я
иду
вперед,
я
люблю,
я
страдаю,
O
meu
cantar
vai
me
dizendo
Моя
песня
говорит
мне
Do
doer
da
minha
dor
О
боли
моей
боли.
Todo
dia
ponho
o
meu
pé
na
estrada
Каждый
день
я
ступаю
на
дорогу,
Na
caminhada
vou
traçando
o
meu
viver
На
пути
я
прокладываю
свою
жизнь.
O
tempo
passa
e
não
para
de
correr
Время
идет
и
не
останавливается.
E
vou
vivendo
assim
И
я
живу
так,
Lembrando
sempre
de
quem
não
lembra
de
mim
Всегда
помня
того,
кто
не
помнит
обо
мне.
Bem
querer,
roer
é
tão
ruim
Любить,
грызть
себя
- так
плохо.
Eu
te
amei
já
começando
pelo
fim
Я
любил
тебя
уже
с
самого
конца.
E
já
botei
o
meu
pé
nesse
caminho
И
я
уже
ступил
на
этот
путь,
Cada
vez
sou
mais
sozinho
С
каждым
разом
я
все
более
одинок,
Cada
vez
eu
sou
mais
só
С
каждым
разом
я
все
более
одинок.
Vivo
vagando
na
minha
vida
vazia
Живу,
блуждая
в
своей
пустой
жизни,
A
minha
filosofia
é
meu
modo
de
viver
Моя
философия
- это
мой
образ
жизни.
Vivo
vagando
na
minha
vida
vazia
Живу,
блуждая
в
своей
пустой
жизни,
A
minha
filosofia
é
meu
modo
de
viver
Моя
философия
- это
мой
образ
жизни.
E
vou
vivendo
assim
И
я
живу
так,
Lembrando
sempre
de
quem
não
lembra
de
mim
Всегда
помня
того,
кто
не
помнит
обо
мне.
Bem
querer,
roer
é
tão
ruim
Любить,
грызть
себя
- так
плохо.
Eu
te
amei
já
começando
pelo
fim
Я
любил
тебя
уже
с
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.