Lyrics and translation Aldair Playboy - Pega Pega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
Aldair
playboy
Это
Aldair
Playboy
É
o
comentário
tá
rolando
que
o
best
se
separou
Ходят
слухи,
что
лучший
расстался
E
a
novinha
dele
disse
que
ia
botar
terror
И
его
малышка
сказала,
что
устроит
террор
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
Só
quem
tá
feliz
faz
o
sinal
da
amizade
aeee!
Только
те,
кто
счастлив,
показывают
знак
дружбы,
эй!
Se
acender
mais
uma
vez
no
estúdio,
eu
vou
quebrar
tudo,
vai!
Если
еще
раз
загорится
в
студии,
я
все
сломаю,
давай!
É
o
comentário
tá
rolando
que
o
best
separou
Ходят
слухи,
что
лучший
расстался
E
a
novinha
dele
disse
que
ia
botar
terror
И
его
малышка
сказала,
что
устроит
террор
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
Mas
eu
não
posso
perder
tempo
Но
я
не
могу
терять
время
Eu
já
chamei
pra
dar
um
rolê
Я
уже
позвал
ее
погулять
Tenha
calma
bebezinho
que
eu
te
levo
onde
quiser
Успокойся,
детка,
я
отвезу
тебя,
куда
захочешь
Só
não
vou
perder
aquela
mulher
Только
я
не
упущу
эту
красотку
Eu
vou
pegar
aquele
filé
Я
заполучу
этот
лакомый
кусочек
Que
ele
ficou
sabendo
e
ficou
meio
assim
comigo
Он
узнал
об
этом
и
как-то
странно
себя
со
мной
ведет
Já
mandou
"min"
avisar
Уже
передал
через
"своих"
Virou
meu
inimigo
Стал
моим
врагом
Não
soube
dar
valor
o
tempo
foi
perdido
Не
умел
ценить,
время
потеряно
E
aqui
vai
o
meu
conselho
pra
todo
homem
galinha
И
вот
мой
совет
всем
бабникам
É
melhor
tu
tratar
bem
Лучше
тебе
хорошо
относиться
A
sua
novinha
К
своей
малышке
Se
o
romance
acabar
ela
se
entrega
Если
роман
закончится,
она
отдастся
Sabe
onde
ela
tá?
Знаешь,
где
она?
No
pega
e
não
se
apega!
В
хватай
и
не
привязывайся!
Eu
solto
e
tu
pega
Я
отпускаю,
а
ты
хватаешь
Tu
solta
e
ele
pega
Ты
отпускаешь,
а
он
хватает
Ele
solta
e
outro
pega
Он
отпускает,
а
другой
хватает
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Todo
mundo
pega
Все
хватают
Eu
solto
e
tu
pega
Я
отпускаю,
а
ты
хватаешь
Tu
solta
e
ele
pega
Ты
отпускаешь,
а
он
хватает
Ele
solta
e
outro
pega
Он
отпускает,
а
другой
хватает
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Todo
mundo
pega
Все
хватают
É
o
comentário
tá
rolando
que
o
best
separou
Ходят
слухи,
что
лучший
расстался
E
a
novinha
dele
disse
que
ia
botar
terror
И
его
малышка
сказала,
что
устроит
террор
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
E
os
amigos
comemorou
А
друзья
отпраздновали
Mas
eu
não
posso
perder
tempo
Но
я
не
могу
терять
время
Eu
já
chamei
pra
dar
um
rolê
Я
уже
позвал
ее
погулять
Tenha
calma
bebezinho
que
eu
te
levo
onde
quiser
Успокойся,
детка,
я
отвезу
тебя,
куда
захочешь
Só
não
vou
perder
aquela
mulher
Только
я
не
упущу
эту
красотку
Eu
vou
pegar
aquele
filé
Я
заполучу
этот
лакомый
кусочек
Que
ele
ficou
sabendo
e
ficou
meio
assim
comigo
Он
узнал
об
этом
и
как-то
странно
себя
со
мной
ведет
Já
mandou
"min"
avisar
Уже
передал
через
"своих"
Virou
meu
inimigo
Стал
моим
врагом
Não
soube
dar
valor
o
tempo
foi
perdido
Не
умел
ценить,
время
потеряно
E
aqui
vai
o
meu
conselho
pra
todo
homem
galinha
И
вот
мой
совет
всем
бабникам
É
melhor
tu
tratar
bem
Лучше
тебе
хорошо
относиться
A
sua
novinha
К
своей
малышке
Se
o
romance
acabar
ela
se
entrega
Если
роман
закончится,
она
отдастся
Sabe
onde
ela
tá?
Знаешь,
где
она?
No
pega
e
não
se
apega!
В
хватай
и
не
привязывайся!
Eu
solto
e
tu
pega
Я
отпускаю,
а
ты
хватаешь
Tu
solta
e
ele
pega
Ты
отпускаешь,
а
он
хватает
Ele
solta
e
outro
pega
Он
отпускает,
а
другой
хватает
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Todo
mundo
pega
Все
хватают
Eu
solto
e
tu
pega
Я
отпускаю,
а
ты
хватаешь
Tu
solta
e
ele
pega
Ты
отпускаешь,
а
он
хватает
Ele
solta
e
outro
pega
Он
отпускает,
а
другой
хватает
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Pega
pega
pega
Хватай,
хватай,
хватай
Todo
mundo
pega
Все
хватают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldair Brito Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.