Aldebert - Medley de Noël - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aldebert - Medley de Noël




Medley de Noël
Рождественская попурри
Oh quand j'entends chanter Noël
О, когда я слышу рождественские песни,
J'aime revoir mes joies d'enfant
Я люблю вспоминать детские радости,
Le sapin scintillant, la neige d'argent
Сверкающую елку, серебряный снег,
Noël, mon beau rêve blanc
Рождество, моя прекрасная белая мечта.
Oh quand j'entends sonner au ciel
О, когда я слышу небесный звон,
L'heure le bon vieillard descend
В час, когда добрый старик спускается с небес,
Je revois tes yeux clairs, maman
Я вижу твои ясные глаза, мама,
Et je songe à d'autres Noëls blancs
И мечтаю о других белых Рождествах.
Vive le, vive le, vive le, vive le, vive le, vive le vent, eh
Да здравствует, да здравствует, да здравствует ветер, эх!
Sur le long chemin, tout blanc de neige blanche
По длинной дороге, белой от белого снега,
Un vieux monsieur s'avance avec sa canne dans la main
Идет старый господин с тростью в руке,
Et tout haut le vent qui siffle dans les branches
И высоко вверху ветер свистит в ветвях,
Lui souffle la romance qu'il chantait petit enfant
Напевая ему романс, который он пел в детстве.
Eh vive le vent, vive le vent, vive le vent d'hiver
Да здравствует ветер, да здравствует ветер, да здравствует зимний ветер,
Qui s'en va, sifflant, soufflant, dans les grands sapins verts oh
Который летит, свистит, дует в больших зеленых елях, о!
Vive le temps, vive le temps, vive le temps d'hiver
Да здравствует время, да здравствует время, да здравствует зимнее время,
Boule de neige et jour de l'an, et bonne année grand-mère
Снежки и Новый год, и с Новым годом, бабушка!
Et le vieux monsieur descend vers le village
И старый господин спускается в деревню,
C'est l'heure tout est sage et l'ombre danse au coin du feu
Это час, когда все спокойно, и тени танцуют у огня,
Mais dans chaque maison, il flotte un air de fête
Но в каждом доме витает праздничная атмосфера,
Partout la table est prête et l'on entend la même chanson
Везде накрыт стол, и слышна одна и та же песня.
Eh vive le vent, vive le vent, vive le vent d'hiver
Да здравствует ветер, да здравствует ветер, да здравствует зимний ветер,
Qui s'en va, sifflant, soufflant, dans les grands sapins verts
Который летит, свистит, дует в больших зеленых елях,
Vive le temps, vive le temps, vive le temps d'hiver
Да здравствует время, да здравствует время, да здравствует зимнее время,
Qui rapporte aux vieux enfants un souvenir d'hier
Которое возвращает старым детям воспоминания вчерашнего дня.
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in bingle bells time
Jingle bells chime in bingle bells time
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
In the frosty air
In the frosty air
We wish you a merry christmas
Мы желаем тебе счастливого Рождества,
We wish you a merry christmas
Мы желаем тебе счастливого Рождества,
We wish you a merry christmas
Мы желаем тебе счастливого Рождества,
And a happy new year
И счастливого Нового года.
Allez-y, mamie, c'est à vous
Давай, бабушка, твоя очередь.
Ah bien, bien, bien
Ах, хорошо, хорошо, хорошо.
Alors, je vous souhaite à tous
Тогда я желаю вам всем
De très belles fêtes de fin d'année, mes enfants
Прекрасных праздников, дети мои.
Ben, et les grands
Ну, и взрослым.
Ah oui, les grands, à tout le monde
Ах да, взрослым, всем.
Cool, mamie
Круто, бабуля.
Hm merci
Хм, спасибо.
Super Mamie
Супер бабуля!
Joyeux, joyeux, joyeux Noël
Счастливого, счастливого, счастливого Рождества,
Joyeux Noël
Счастливого Рождества.






Attention! Feel free to leave feedback.