Aldebert - Santa Claus attitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aldebert - Santa Claus attitude




C'est le jour J, réveillé en sursos
Это день J, проснулся в sursos
Une bonne dose de frénésie dans mon sac à dos
Здоровая доза выпивки в моем рюкзаке
Une pointe de folie dans un thermos
Всплеск безумия в термосе
C'est Noël aujourd'hui, mes amis, mes potos
Сегодня Рождество, друзья мои, Потос
La maison c'est Bercy, des guirlandes aux kilos
Дом-это Берси, от гирлянд до килограммов
Un vieux Tino Rossi a donf dans la sonos
Старый Тино Росси имеет донф в sonos
Ce soir on fait les fous, farfelus et barjos
Сегодня мы делаем сумасшедшие, дурацкие и безобразные
Allez, tout l'monde debout, qu'on envoie la sauce
Давайте, все встанем, пошлем соус.
C'est la Santa Claus attitude (au cachos les habitudes)
Это отношение Санта-Клауса cachos привычки)
Santa Claus attitude (finitos les inquiétudes)
Санта-Клаус отношение (finitos заботы)
Santa Claus attitude zéros la solitude)
Санта-Клаус отношение нулям одиночество)
Santa Claus attitude (terminos la lassitude)
Санта-Клаус отношение (terminos усталость)
On a fait de la place pour garer le trainos (c'était pas du gâtos)
Мы сделали место, чтобы припарковать trainos (это не было беспорядок)
Aligné nos godasses, ce soir c'est open cados
Соответствие наших godasses, сегодня вечером это open cados
Si toutefois vous vouliez vous la jouer tranquillos (genre tisane et speculoos)
Если, однако, вы хотите играть транквиллос (вид травяной чай и speculoos)
Vous allez en baver des ronds de chapos (comment c'est chos)
Вы будете пускать слюни из круглых чапос (как это ЧОС)
Levé de ridos pour le concertos (bom bom bom bos)
Поднял ридос для концерта (бом бом бом Бос)
Interdit aux tristos, au pathos, au moral à zéros
Запретил тристос, пафос, мораль с нулями
Inspiros, expiros dans les starting blocks (eh ben let's gos)
Inspiros, expiros в starting blocks бен let's go)
Ok, unos, dos, tros, allez les 'zicos
Ладно, унос, Дос, трос, вперед, Зикос
C'est la Santa Claus attitude (au cachos les habitudes)
Это отношение Санта-Клауса cachos привычки)
Santa Claus attitude (finitos les inquiétudes)
Санта-Клаус отношение (finitos заботы)
Santa Claus attitude zéros la solitude)
Санта-Клаус отношение нулям одиночество)
Santa Claus attitude (terminos la lassitude)
Санта-Клаус отношение (terminos усталость)
Place à l'adrénaline, et happy merry christmos
Вместо адреналина, и happy merry christmos
Ce soir aux platines, c'est DJ Santa Claus
Сегодня на вертушках диджей Санта-Клаус
Compte à rebours lancé pour tous les marmos
Обратный отсчет запущен для всех Мармо
Et l'amour dépensé, toujours à la hausse
И любовь, потраченная, всегда на подъеме
C'est la Santa Claus attitude (au cachos les habitudes)
Это отношение Санта-Клауса cachos привычки)
Santa Claus attitude (finitos les inquiétudes)
Санта-Клаус отношение (finitos заботы)
Santa Claus attitude zéros la solitude)
Санта-Клаус отношение нулям одиночество)
Santa Claus attitude (terminos la lassitude)
Санта-Клаус отношение (terminos усталость)
Santa Claus attitude (au cachos ses habitudes)
Санта-Клаус отношение cachos его привычки)
Santa Claus attitude (finitos les inquiétudes)
Санта-Клаус отношение (finitos заботы)
Santa Claus attitude zéros la solitude)
Санта-Клаус отношение нулям одиночество)
Santa Claus attitude (terminos la lassitude)
Санта-Клаус отношение (terminos усталость)
Terminé, bonsoir
Готово, добрый вечер.






Attention! Feel free to leave feedback.