Lyrics and translation Aldebert & Bénabar - Qu'est-ce qu'on va faire de moi ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce qu'on va faire de moi ?
Что со мной делать?
Ma
maman
voudrait
bien
me
voir:
Моя
мама
хотела
бы
видеть
меня:
Chercheur,
notaire
ou
prof
de
maths
Ученым,
нотариусом
или
учителем
математики
Moi
je
me
verrais
...
plutôt
plus
tard:
А
я
вижу
себя...
скорее,
потом:
Rêveur,
ninja,
prof
de
rap
Мечтателем,
ниндзя,
учителем
рэпа
Mon
papa
voudrait
bien
me
voir:
Мой
папа
хотел
бы
видеть
меня:
Spécialiste,
bureaucrate,
politicologue
Специалистом,
бюрократом,
политологом
Moi
je
me
verrais
...
plutôt
plus
tard:
А
я
вижу
себя...
скорее,
потом:
Trapéziste,
chef
pirate,
dinosaurologue
Воздушным
гимнастом,
капитаном
пиратов,
палеонтологом
Qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
moi?
Что
со
мной
делать?
Laissons
la
vie
faire,
c'est
elle
qui
décidera
Пусть
жизнь
решает,
она
сама
определится
Qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
moi?
Что
со
мной
делать?
Laissons
la
vie
faire,
et
c'est
bien
mieux
comme
ça
Пусть
жизнь
решает,
и
это
гораздо
лучше
Ma
tata
voudrait
bien
me
voir:
Моя
тетя
хотела
бы
видеть
меня:
Ingénieur,
avocat
ou
consul
Инженером,
адвокатом
или
консулом
Moi
je
me
verrais
...
plutôt
plus
tard:
А
я
вижу
себя...
скорее,
потом:
Franc-tireur,
manga
ka,
fabriquant
de
bulles
Снайпером,
мангакой,
создателем
мыльных
пузырей
Mon
tonton
voudrait
bien
me
voir:
Мой
дядя
хотел
бы
видеть
меня:
Expert
juriste
en
défiscalisation
d'entreprise
Юристом-экспертом
по
оптимизации
налогообложения
предприятий
Et
business
plan
consulting
И
консультантом
по
бизнес-планированию
En
gestion
de
patrimoine
à
Dubaï
В
управлении
активами
в
Дубае
Moi
je
me
verrais
...
plutôt
plus
tard:
А
я
вижу
себя...
скорее,
потом:
Chercheur
d'or,
maître
chat,
semeur
de
corail
Золотоискателем,
Котом
в
сапогах,
сеятелем
кораллов
Qu'est-ce
que,
qu'est-ce
que
Что
же,
что
же
Qu'est-ce
que,
qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
moi?
Что
же,
что
же
со
мной
делать?
Heu
je
sais
pas
moi:
testeur
de
berceuses?
Хм,
не
знаю:
тестировщиком
колыбельных?
Qu'est-ce
que,
qu'est-ce
que
Что
же,
что
же
Qu'est-ce
que,
qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
moi?
Что
же,
что
же
со
мной
делать?
Ou
alors
heu...
jardinier
sur
Betelgeuse?
Или,
хм...
садовником
на
Бетельгейзе?
Pam
pa
pa
pam...
Пам
па
па
пам...
Ninja,
mangaka,
Ниндзя,
мангака,
Semeur
de
corail,
maitre
chat
Сеятель
кораллов,
Кот
в
сапогах
Ma
famille
voudrait
bien
me
voir
Моя
семья
хотела
бы
видеть
меня
Tout
ce
qui,
dans
la
vie,
m'ennuie
profondément
Тем,
кем
мне
быть
в
жизни
совсем
не
хочется
Moi
ce
qui
me
plaît
c'est
de
croire
А
мне
нравится
верить
À
mes
rêves,
tous
les
jours,
indéfiniment
В
свои
мечты,
каждый
день,
бесконечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.