Aldebert avec Amélie-les-crayons - Monsieur Toulmonde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aldebert avec Amélie-les-crayons - Monsieur Toulmonde




Monsieur Toulmonde
Господин Весьмир
Voyez-vous, Monsieur... Voyez-vous, Monsieur...
Видите ли, сударыня... Видите ли, сударыня...
Pourquoi, dans les rivières,
Почему в реках
On trouve des chaussures
Мы находим обувь
À l'orée des forêts
На опушке леса
Des montagnes d'ordures
Горы мусора
Des usines qui crachent
Заводы, извергающие
Des tonnes d'hydrocarbures?
Тонны углеводородов?
Comment font les oiseaux
Как выживают птицы,
Coquillages et poissons
Моллюски и рыбы,
Quand ils ont sur la peau
Когда на их коже
Des kilos de goudron
Килограммы гудрона,
Si la mer n'est plus bleue
Если море уже не синее,
Mais marron?
А коричневое?
{Refrain:}
{Припев:}
Monsieur Toulmonde
Господин Весьмир,
Qu'avons-nous fait de...
Что мы сделали с...
Monsieur Toulmonde
Господин Весьмир,
Qu'avons-nous fait de la planète bleue?
Что мы сделали с голубой планетой?
On coupe dans la brousse
Вырубают в чаще
Les arbres d'Amazonie
Деревья Амазонии,
Un nuage qui pousse
Растущее облако
S'est installé sur Paris
Нависло над Парижем,
Parfois, quand je respire,
Иногда, когда я дышу,
Je tousse
Я кашляю.
Les neiges ont fondu
Снега растаяли
Au Kilimandjaro
На Килиманджаро,
On dirait que rien ne va plus
Кажется, что всё идёт не так,
Car certains animaux
Потому что некоторые животные
Déjà n'existent plus
Уже не существуют,
Qu'en photo
Только на фото.
Notre Terre est sur les rotules
Наша Земля на последнем издыхании,
Faudrait voir à se calmer
Надо бы успокоиться,
Miss Météo fabule
Девушка-метеоролог бредит
Et se met à délirer
И начинает говорить ерунду,
Annonce la canicule
Объявляет жару
Pour janvier
В январе.
{Au Refrain}
{Припев}
Si Monsieur Toulmonde voulait bien,
Если бы господин Весьмир захотел,
On peut toujours rêver,
Можно всегда помечтать,
Voir un petit peu plus loin
Видеть чуть дальше
Que le bout de son nez
Своего носа,
Éviter à tout prix
Избежать любой ценой,
Que la plus belle des étoiles
Чтобы самая прекрасная из звёзд
Ne finisse sa vie
Не закончила свою жизнь
En poubelle générale
На общей свалке.
{X2:}
{X2:}
Voyez-vous, Monsieur,
Видите ли, сударыня,
J'ai mal au monde
Мне больно за мир,
On pourrait faire mieux
Мы могли бы делать лучше
À chaque seconde
Каждую секунду,
Voyez-vous, Monsieur,
Видите ли, сударыня,
J'ai mal au monde
Мне больно за мир,
Vous fermez les yeux
Вы закрываете глаза,
Mais je l'entends qui gronde
Но я слышу, как он стонет.
{Au Refrain, x2}
{Припев, x2}
Voyez-vous, Monsieur... {x5}
Видите ли, сударыня... {x5}





Writer(s): Cedric Desmaziere, Guillaume Aldebert, Jean-cyril Masson, Christophe Albert Darlot, Damien Currin


Attention! Feel free to leave feedback.