Lyrics and translation Aldebert feat. Kids United Nouvelle Generation, Les Innocents, Mortelle Adèle, Claudio Capéo, Gauvain Sers, Claire Keim, Sylvain Duthu & Pierre François Martin-Laval - J'ai 10 ans
J'ai
dix
ans
Мне
десять
лет
Je
sais
qu'c'est
pas
vrai,
mais
j'ai
dix
ans
Я
знаю,
что
это
неправда,
но
мне
десять
лет
Laissez-moi
rêver
que
j'ai
dix
ans
Позвольте
мне
мечтать,
что
мне
десять
лет
Ça
fait
bientôt
15
ans
que
j'ai
10
ans
Скоро
будет
15
лет,
как
мне
10
лет
Ça
parait
bizarre
mais
Это
звучит
странно,
но
Si
tu
m'crois
pas,
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
J'ai
dix
ans
Мне
десять
лет
J'vais
à
l'école
et
j'entends
Я
хожу
в
школу
и
слышу
De
belles
paroles
doucement
Прекрасные
слова,
ласкающие
слух
Moi
je
rigole
au
cerf-volant
Я
смеюсь
над
воздушным
змеем
Je
rêve
et
je
vole
Я
мечтаю
и
парю
в
небе
Si
tu
m'crois
pas,
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
Le
mercredi
j'me
balade
По
средам
я
гуляю
Une
paille
dans
ma
limonade
С
соломинкой
в
лимонаде
Je
vais
embêter
les
quilles
à
la
vanille
Я
буду
издеваться
над
ванильными
кеглями
Et
les
gars
en
chocolat
И
шоколадными
мальчиками
J'ai
dix
ans
Мне
десять
лет
Je
vis
dans
des
sphères
où
les
grands
Я
живу
в
сфере,
где
взрослые
N'ont
rien
à
faire,
je
vais
souvent
Не
имеют
ничего
общего,
я
часто
бываю
Dans
des
montgolfières
des
géants
В
воздушных
шарах
великанов
Et
des
petits
hommes
verts
И
маленьких
зеленых
человечков
Si
tu
m'crois
pas
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
J'ai
dix
ans
Мне
десять
лет
Des
billes
plein
les
poches,
j'ai
dix
ans
Полные
карманы
шариков,
мне
десять
лет
Les
filles
c'est
des
cloches,
j'ai
dix
ans
Девочки
- болтушки,
мне
десять
лет
Laissez-moi
rêver
que
j'ai
dix
ans
Позвольте
мне
мечтать,
что
мне
десять
лет
Si
tu
m'crois
pas,
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
(Tar'
ta
gueule
toi
même)
(Сам
получишь
тумаков)
Bien
caché
dans
ma
cabane
Хорошо
спрятавшись
в
своем
домике
Je
suis
l'roi
d'la
sarbacane
Я
король
духового
ружья
J'envoie
des
chewing-gum
mâchés
à
tous
les
vents
Я
пускаю
на
ветер
жевательные
резинки
J'ai
des
prix
chez
le
marchand
У
меня
есть
призы
у
торговца
J'ai
dix
ans
Мне
десять
лет
Je
sais
qu'c'est
pas
vrai
mais
j'ai
dix
ans
Я
знаю,
что
это
неправда,
но
мне
десять
лет
Laissez-moi
rêver
que
j'ai
dix
ans
Позвольте
мне
мечтать,
что
мне
десять
лет
Ça
fait
bientôt
15
ans
que
j'ai
10
ans
Скоро
будет
15
лет,
как
мне
10
лет
Ça
paraît
bizarre
mais
Это
звучит
странно,
но
Si
tu
m'crois
pas,
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
(C'est
toi
tar'
ta
gueule)
(Сам
получишь
тумаков)
Si
tu
m'crois
pas,
hé
Если
ты
мне
не
веришь,
то
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
Получишь
тумаков
на
перемене
Si
tu
m'crois
pas
Если
ты
мне
не
поверишь
Tar'
ta
gueule
à
la
récré
(ah
ça
a
sonné,
c'est
la
récré)
Получишь
тумаков
на
перемене
(ах,
прозвенел
звонок,
это
перемена)
Tar'
ta
gueule
Получишь
тумаков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.