Lyrics and translation Aldebert feat. Zaz - Capucine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
ben
dis
donc
ma
chérie,
t'as
dessiné
un
joli
chapeau
Ах,
дорогая,
ты
нарисовала
прелестную
шляпку.
Mais
Papa,
c'est
pas
un
chapeau
Но,
папа,
это
не
шляпка.
Ah
bon,
mais,
c'est
quoi?
Ах,
так,
а
что
же
это?
T'as
jamais
lu
le
petit
prince?
Ты
никогда
не
читал
"Маленького
принца"?
Capucine,
capucine
Капуцин,
Капуцин,
Capucine,
capucine
Капуцин,
Капуцин,
Regarde
en
l'air,
là-haut
dans
le
ciel
Посмотри
наверх,
туда,
в
небо.
Papa,
il
se
passe
de
drôles
de
choses
Папа,
там
происходят
странные
вещи.
Un
dromadaire
qui
joue
du
violoncelle
Дромадер
играет
на
виолончели.
Un
garde-chasse
qui
prend
la
pose
Егерь
позирует.
Ce
ne
sont
là
que
des
nuages
Это
всего
лишь
облака,
De
la
vapeur
d'eau
qui
vole
ma
puce
Водяной
пар,
который
летает,
моя
крошка.
Où
vois-tu
des
personnages
dans
les
stratoscumulus?
Где
ты
видишь
персонажей
в
слоисто-кучевых
облаках?
Et
le
cerisier,
là-bas
devant
toi
А
вишневое
дерево,
вот,
перед
тобой.
Papa,
est-ce
que
tu
vois
sur
le
tronc
Папа,
ты
видишь
на
стволе
Ce
justicier
chevauchant
son
chat
Этого
мстителя,
верхом
на
своем
коте,
Qui
terrasse
les
dragons?
Который
побеждает
драконов?
Ce
n'est
qu'un
morceau
de
bois
Это
всего
лишь
кусок
дерева
Avec
quelques
bosses,
ma
sirène
(regarde)
С
несколькими
шишками,
моя
русалочка
(посмотри).
Comment
peux-tu
voir
tout
ça
Как
ты
можешь
все
это
видеть
Dans
l'écorce
et
le
lichen?
В
коре
и
лишайнике?
Tout
ce
que
je
vois
Все,
что
я
вижу,
Ce
qui
se
dessine
Что
вырисовывается,
Tout
est
bel
et
bien
là
Все
это
действительно
там,
Quand
c'est
moi
qui
l'imagine
Когда
это
я
воображаю.
Chevaux
et
rois
Кони
и
короли,
Lapins,
lutins
et
djinns
Кролики,
эльфы
и
джинны.
Tout
est
bel
et
bien
là
Все
это
действительно
там,
Quand
c'est
toi
qui
l'imagine
Когда
это
ты
воображаешь.
Capucine,
Capucine,
Capucine
Капуцин,
Капуцин,
Капуцин,
Sur
le
papier
peint,
du
salon
de
mamie
На
обоях
в
гостиной
бабушки.
Papa,
regarde
cette
étrange
silhouette
Папа,
посмотри
на
этот
странный
силуэт.
On
dirait
bien
Antonio
Vivaldi
Похоже
на
Антонио
Вивальди,
Ou
Michel-Ange
avec
des
couettes
Или
Микеланджело
в
чепчике.
Moi
perso,
je
ne
vois
rien
(si)
Лично
я
ничего
не
вижу
(да).
Une
chose
est
sûre,
elle
exagère
Одно
можно
сказать
наверняка,
она
преувеличивает.
Voilà
qu'elle
voit
des
italiens
Теперь
она
видит
итальянцев
Sur
les
murs
de
sa
grand-mère
На
стенах
у
своей
бабушки.
Tout
ce
que
tu
vois
Все,
что
ты
видишь,
Ce
qui
se
dessine
Что
вырисовывается,
Tout
est
bel
et
bien
là
Все
это
действительно
там,
Quand
c'est
toi
qui
l'imagine
Когда
это
ты
воображаешь.
Chevaux
et
rois
Кони
и
короли,
Lapins,
lutins
et
djinns
Кролики,
эльфы
и
джинны.
Tout
est
bel
et
bien
là
Все
это
действительно
там,
Quand
c'est
moi
qui
l'imagine
Когда
это
я
воображаю.
Capucine,
Capucine,
Capucine
Капуцин,
Капуцин,
Капуцин,
Les
hallucinations
Галлюцинации,
Tu
sais
papa,
ça
se
mérite
Знаешь,
папа,
это
нужно
заслужить.
Et
mon
imagination
А
мое
воображение
Ne
connaît
pas
de
limites
Не
знает
границ.
Tout
se
métamorphose
Все
преображается,
Comme
les
vagues
sur
la
grève
Как
волны
на
берегу.
Toi
tu
repeins
les
choses
Ты
перекрашиваешь
вещи
À
l'encre
de
tes
rêves
Чернилами
своих
снов.
Quand
c'est
toi
Когда
это
ты,
Tout
ce
que
tu
vois
Все,
что
ты
видишь,
Ce
qui
se
dessine
Что
вырисовывается,
Tout
est
bel
et
bien
là
Все
это
действительно
там,
Quand
c'est
moi
qui
l'imagine
Когда
это
я
воображаю.
Capucine,
Capucine
Капуцин,
Капуцин,
Capucine,
Capucine
Капуцин,
Капуцин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Capucine
date of release
30-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.