Lyrics and translation Aldebert - Amoureuse
Sur
ton
nuage
à
roulettes
du
soir
au
matin,
На
твоем
катящемся
облаке
с
вечера
до
утра,
Tu
sembles
traverser
les
portes.
Ты
выглядишь
так,
будто
проходишь
через
двери.
Il
n'y
a
guère
que
les
moines
tibétains
Вряд
ли
только
тибетские
монахи
Pour
planer
de
la
sorte.
Чтобы
так
парить.
Si
par
miracle
vos
coeurs
se
soudent,
Если
каким-то
чудом
ваши
сердца
соединятся,
Vous
convolerez
tous
deux
tout
doux
direction
Lourdes.
Вы
оба
будете
плавно
двигаться
в
направлении
Лурдес.
Tout
est
écrit,
tu
l'aimes,
il
t'aime,
c'est
merveilleux,
Все
написано,
Ты
любишь
его,
он
любит
тебя,
это
замечательно,
Dans
l'évangile
selon
toi
même
le
ciel
est
bleu.
В
Евангелии,
по
твоему
мнению,
даже
небо
голубое.
Quel
est
ce
truc
étrange,
Что
это
за
странная
штука,
Qui
la
change
en
ange?
Кто
превращает
ее
в
ангела?
Tombée
du
ciel
et
vaporeuse,
Упавший
с
неба
и
покрытый
испариной,
Mad'moiselle
est
Amoureuse.
Мадмуазель
влюблена.
Un
ange
passe,
et
traverse
les
cieux,
Проходит
ангел
и
проходит
по
небесам,
Un
ange
passe,
je
baisse
les
yeux.
Проходит
ангел,
Я
опускаю
глаза.
T'as
du
mal
à
dormir,
ton
plafond
s'illumine,
Тебе
трудно
спать,
твой
потолок
светится,
C'est
pas
facile
de
s'assoupir
sous
la
chapelle
Sixtine.
Нелегко
задремать
под
Сикстинской
капеллой.
Si
tu
pouvais,
ne
s'rait
ce
qu'un
seule
journée,
Если
бы
ты
мог,
посмеялся
бы
только
над
одним
днем,
Cesser
d'écrire
son
prénom
dans
la
buée.
Прекратите
писать
его
имя
в
тумане.
Tu
l'as
pris
de
plein
fouet
comme
on
prend
une
bombe,
Ты
взял
это
на
себя,
как
мы
берем
бомбу,
Dieu
veut
que
ce
qui
nait
sorte
de
ce
qui
tombe.
Бог
хочет,
чтобы
то,
что
рождается,
возникло
из
того,
что
падает.
Quel
est
ce
coup
d'éclair,
Что
это
за
вспышка
молнии,
Qui
la
rend
légère?
Кто
делает
ее
легкой?
Tombée
du
ciel
et
vaporeuse,
Упавший
с
неба
и
покрытый
испариной,
Mad'moiselle
est
Amoureuse.
Мадмуазель
влюблена.
Un
ange
passe,
et
traverse
les
cieux,
Проходит
ангел
и
проходит
по
небесам,
Un
ange
passe,
je
baisse
les
yeux.
Проходит
ангел,
Я
опускаю
глаза.
Ton
bel
éphèbe
étant
partout,
Твой
прекрасный
эфеб
повсюду,
Tu
jettes
l'amour
par
les
f'nêtres.
Ты
бросаешь
любовь
детям.
On
aim'rait
se
trouver
dessous,
Нам
бы
очень
хотелось
оказаться
под
ним,
Juste
ramasser
les
miettes.
Просто
собирайте
крошки.
Combien
d'entre
nous
souhait'raient
rayonner
d'avantage,
Скольким
из
нас
хотелось
бы
получить
выгоду,
Déambuler
comme
tu
le
fais
le
visage
dans
les
nuages,
Бродить,
как
ты,
с
лицом
в
облаках,,
Le
visage
dans
les
nuages.
Лицо
в
облаках.
Quel
est
ce
truc
idiot,
Что
это
за
глупая
вещь,
Qui
la
rend
marteau?
Кто
заставляет
ее
стучать
молотком?
Tombée
du
ciel
et
vaporeuse,
Упавший
с
неба
и
покрытый
испариной,
Mad'moiselle
est
Amoureuse.
Мадмуазель
влюблена.
Quel
est
ce
phénomène,
Что
это
за
явление,
Qui
la
change
en
reine?
Кто
превращает
ее
в
королеву?
Tombée
du
ciel
et
vaporeuse,
Упавший
с
неба
и
покрытый
испариной,
Mad'moiselle
est
Amoureuse.
Мадмуазель
влюблена.
Un
ange
passe,
et
traverse
les
cieux,
Проходит
ангел
и
проходит
по
небесам,
Un
ange
passe,
je
baisse
les
yeux.
Проходит
ангел,
Я
опускаю
глаза.
Un
ange
passe,
et
traverse
les
cieux,
Проходит
ангел
и
проходит
по
небесам,
Un
ange
passe,
je
baisse
les
yeux.
Проходит
ангел,
Я
опускаю
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Aldebert, Christophe Darlot
Attention! Feel free to leave feedback.