Lyrics and translation Aldebert - Le Bébé
J′me
suis
dit
"tiens,
invitons
les!
" ça
fait
tellement
longtemps
Я
подумал:
"Вот,
давайте
пригласим
их!
"прошло
так
много
времени
On
se
gargarisera
de
nos
aventures
d'anciens
combattants
Мы
будем
наслаждаться
нашими
приключениями
ветеранов
L′internat,
le
collège,
on
f'ra
l'inventaire
du
passé
On
doit
avoir
des
tonnes
de
trucs
Школа-интернат,
колледж,
мы
проводим
инвентаризацию
прошлого,
у
нас
должно
быть
множество
вещей
À
s′dire,
en
tous
cas
Чтобы
сказать
себе,
во
всяком
случае
Vous
n′avez
pas
changé!
Вы
не
изменились!
La
nouvelle
est
tombée
comme
un
coup
d'trique,
un
coup
de
masse
Новость
упала,
как
удар
палкой,
массовый
удар
Le
genre
de
dépeche
qui
vous
fait
dire
"c′est
fou
comme
ça
passe!"
Что-то
вроде
депеши,
которая
заставляет
вас
говорить:
"это
безумие,
как
это
происходит!"
Alors
comme
ça,
vous
n'êtes
plus
un
simple
couple
d′amis
Так
что
вы
больше
не
просто
пара
друзей
Sans
s'en
apperçevoir,
vous
voilà
devenu
famille
Не
осознавая
этого,
вы
стали
семьей
(C′est
chouette!)
(Это
здорово!)
Entrez!
C'est
ouvert,
installez
vous
Войдите!
Он
открыт,
устраивайтесь
поудобнее.
Oh!
Des
fleurs!
Fallait
pas!
О,
цветы!
Не
надо
было!
C'est
votre
portrait
tout
craché,
c′est
fou!
Это
ваш
полный
портрет,
это
безумие!
Elle
a
les
yeux
de
son
papa
У
нее
глаза
ее
отца
Dès
lors
un
ouragan
investit
mon
appartement
С
этого
момента
ураган
инвестирует
в
мою
квартиру
Une
armée
en
campagne
avec
son
équipement
Армия
в
кампании
со
своим
снаряжением
Blédine,
tétine,
lit-parapluie,
table
à
langer,
maxi-cosi
Бледин,
соска,
кровать
с
зонтиком,
пеленальный
столик,
макси-коси
Douillette,
peluche,
poussette,
Youpala,
talc
et
Mytosil
Уютный,
плюшевый,
детская
коляска,
Youpala,
тальк
и
Mytosil
Ils
ont
emmené
de
quoi
subsister
pendant
deux
hivers
Они
взяли
с
собой
то,
что
осталось
на
две
зимы
Restera-t-il
quelques
mètres
carrés
qu′on
puisse
boire
un
verre?
Останется
ли
несколько
квадратных
метров,
чтобы
мы
могли
выпить?
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Posez
hautbois,
rangez
les
musettes
Положите
гобой,
уберите
Мушты
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Tu
peux
faire
une
croix
sur
ta
vie
d'avant
Ты
можешь
поставить
крест
на
своей
прежней
жизни
Chantons
tous
son
avènement
Давайте
все
воспоем
его
появление
Ca
y
est,
elle
va
nous
faire
tourner
les
300
photos
du
poupon
Вот
и
все,
она
собирается
сделать
нам
300
фотографий
куколки.
Là
elle
sourit,
là
elle
prend
son
bain,
là
elle
fait
pipi,
là
elle
prend
son
biberon!
Там
она
улыбается,
там
она
принимает
ванну,
там
она
мочится,
там
она
берет
свою
бутылочку!
C′est
balo!
Le
magnétoscope
est
HS,
heureusement
Это
бало!
К
счастью,
видеомагнитофон-это
HS
Grâce
au
ciel
on
évite
la
VHS
de
l'accouchement
Благодаря
небесам
мы
избегаем
ГСЗ
при
родах
Otages
de
leur
progéniture,
ils
s′extasient
au
moindre
soubresaut
Заложники
своего
потомства,
они
приходят
в
восторг
при
малейшем
потрясении
"Oôôôh
comme
c'est
mignon,
elle
a
mis
sa
tétine
dans
ton
porto!
"О,
как
мило,
что
она
положила
свою
соску
в
твой
портвейн!
Tiens!
Tu
veux
la
prendre,
essaie
c′est
sympa
tu
vas
voir!"
Привет!
Хочешь
взять
ее,
попробуй,
это
приятно,
ты
увидишь!"
Je
crois
qu'elle
s'est
laissée
aller
sur
moi,
ça
sent
bizarre
Я
думаю,
что
она
позволила
себе
пойти
на
меня,
это
пахнет
странно
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Posez
hautbois,
rangez
les
musettes
Положите
гобой,
уберите
Мушты
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Tu
peux
faire
une
croix
sur
ta
vie
d′avant
Ты
можешь
поставить
крест
на
своей
прежней
жизни
Déjà
les
faire-part
m′avaient
mis
la
puce
à
l'oreille
Уже
тогда,
когда
они
сообщали
мне,
я
получил
чип
в
ухо.
Trois
petits
lapins
annonçant
l′arrivée
de
mademoiselle
Три
маленьких
кролика
объявили
о
прибытии
мадемуазель
Deux
tonnes
de
mignardises
dégoulinant
sur
un
bristol
plié
en
trois:
Две
тонны
сладостей,
капающих
на
сложенный
пополам
Бристоль:
"Un
ange
est
né
il
s'appelle
Léa
et
nous
pleurons
de
joie!"
"Родился
ангел,
его
зовут
Лия,
и
мы
плачем
от
радости!"
Ca
fait
bien
trois
quarts
dh′eure
qu'elle
hurle
à
coté
de
moi
en
battant
l′air
Прошло
уже
три
четверти
века,
как
она
кричала
рядом
со
мной,
молотя
воздух
Font-ils
des
muselières
pour
Godzilla
en
grenouillère?
Делают
ли
они
намордники
для
Годзиллы
в
форме
лягушки?
C'est
le
moment
que
tu
choisis
pour
me
poser
la
question
Это
время,
когда
ты
выбираешь,
чтобы
задать
мне
вопрос
C'est
quand
qu′on
en
fait
un
nous
aussi?
Когда
мы
тоже
станем
одним
из
них?
C′est
trop
mignon!
Это
так
мило!
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Posez
hautbois,
rangez
les
musettes
Положите
гобой,
уберите
Мушты
Il
est
né
le
divin
enfant
Он
родился
божественным
ребенком
Tu
peux
faire
une
croix
sur
ta
vie
d'avant
Ты
можешь
поставить
крест
на
своей
прежней
жизни
Chantons
tous
son
avènement
Давайте
все
воспоем
его
появление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Albert Darlot, Guillaume Aldebert, Gwen Badoux
Attention! Feel free to leave feedback.