Lyrics and translation Aldebert - Un contrat merveilleux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un contrat merveilleux
Чудесный контракт
Ca
y
est,
j′ai
trouvé
du
travail
Ну
вот,
милая,
я
нашел
работу,
Sélectionné
sur
entretien
Прошел
собеседование,
Je
vais
pouvoir
faire
ripaille
Теперь
смогу
устроить
пир
горой,
"Faut
fêter
ça",
c'est
super
bien.
"Надо
отпраздновать",
это
просто
супер.
Je
dépense
tout
sans
me
soucier
Трачу
всё,
не
беспокоясь,
Car
je
sais
que
le
mois
prochain
Ведь
знаю,
что
в
следующем
месяце
Je
serai
enfin
salarié
Наконец-то
буду
получать
зарплату,
Plus
de
galère,
ça
fait
du
bien.
Больше
никаких
проблем,
какое
счастье.
Un
Contrat
Merveilleux
Чудесный
контракт,
A
deux
cent
cinquante
heures
par
mois
На
двести
пятьдесят
часов
в
месяц,
Mais
estime
toi
heureux
Но
считай
себя
счастливчиком,
Il
y
en
a
beaucoup
derrière
toi.
Многие
хотели
бы
быть
на
твоем
месте.
Je
relis
à
fond
le
contrat
Перечитываю
контракт,
Emploi
Jeune
que
l′on
me
propose.
"Молодежная
занятость"
- вот
что
мне
предлагают.
Il
y
a
des
mots
que
je
ne
comprends
pas
Есть
слова,
которых
я
не
понимаю,
Médiateur
socio-machin-chose.
Социальный
медиатор-что-то-там.
Depuis
l'temps
que
j'ouvre
des
lettres
Сколько
времени
я
открывал
письма,
Qui
commencent
par
"j′ai
l′regret
de..."
Которые
начинаются
с
"к
сожалению,
вынужден..."
Depuis
l'temps
que
l′on
me
répète
Сколько
времени
мне
твердили,
Qu'un
emploi
stable
y′a
pas
mieux.
Что
стабильная
работа
- это
лучшее,
что
есть.
Un
Contrat
Merveilleux
Чудесный
контракт,
A
deux
cent
cinquante
heures
par
mois
На
двести
пятьдесят
часов
в
месяц,
Mais
estime
toi
heureux
Но
считай
себя
счастливчиком,
Il
y
en
a
beaucoup
derrière
toi.
Многие
хотели
бы
быть
на
твоем
месте.
- Solo
de
guitare
-
- Гитарное
соло
-
Dès
le
premier
jour
je
m'dis
"tiens
tiens
С
первого
же
дня
я
подумал:
"Хм,
хм,
Ce
n′était
pas
vraiment
ce
que
Это
не
совсем
то,
что
L'on
m'avait
dit
à
l′entretien
Мне
говорили
на
собеседовании,
Ca
sent
plutôt
le
plan
foireux".
Попахивает
какой-то
аферой".
On
m′avait
dit
"animation"
Мне
говорили
про
"культурно-массовые
мероприятия",
Je
me
retrouve
derrière
un
bar.
А
я
оказался
за
барной
стойкой.
On
m'avait
dit
"évolution"
Мне
говорили
про
"карьерный
рост",
Je
rentre
de
plus
en
plus
tard.
А
я
возвращаюсь
домой
всё
позже
и
позже.
Un
Contrat
Merveilleux
Чудесный
контракт,
A
deux
cent
cinquante
heures
par
mois
На
двести
пятьдесят
часов
в
месяц,
Mais
estime
toi
heureux
Но
считай
себя
счастливчиком,
Il
y
en
a
beaucoup
derrière
toi.
Многие
хотели
бы
быть
на
твоем
месте.
Un
Contrat
Merveilleux
Чудесный
контракт,
A
cinq
mille
deux
cents
francs
par
mois
На
пять
тысяч
двести
франков
в
месяц,
Mais
estime
toi
heureux
Но
считай
себя
счастливчиком,
Il
y
en
a
tellement
qui
travaillent
pas!
Столько
людей
вообще
без
работы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Aldebert
Attention! Feel free to leave feedback.