Lyrics and translation Aldo Benitez - Vos Sabías (feat. Kobra Kei)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos Sabías (feat. Kobra Kei)
Ты знала (совместно с Kobra Kei)
Vos
no
lo
decías.
Ты
не
говорила.
¿Dónde
estaba
yo?
Где
был
я?
¿Dónde
estabas...
Где
была
ты...
Vos
sabías,
no.
Ты
знала,
нет.
Lo
intuías,
no.
Предчувствовала,
нет.
Tu
beso
florecerá
un
recuerdo
prohibido,
Твой
поцелуй
расцветет
запретным
воспоминанием,
Que
ya
está
rozando
el
olvido.
Которое
уже
почти
забыто.
Guerra
de
tronos.
Игра
престолов.
Suena
un
cristal
de
plomo
y,
frescas,
tus
manos
se
mueven.
Звучит
хрусталь
свинца,
и
твои
руки
двигаются,
прохладные.
Un
lago
de
hielo
real
recorre
mi
inside.
Озеро
настоящего
льда
течет
внутри
меня.
Pocos
conocen
mis
piernas.
Немногие
знают
мои
ноги.
Pocos
conocen
América.
Немногие
знают
Америку.
La
única
casa
cierta
es
toda
la
tierra.
Единственный
настоящий
дом
— это
вся
земля.
Pienso
como
quien
no
piensa.
Я
думаю,
как
тот,
кто
не
думает.
No
sé
qué
piensan
los
otros.
Не
знаю,
что
думают
другие.
Vivo
mi
revolución
y
sólo
con
eso
te
provoco.
Я
живу
своей
революцией,
и
одним
этим
тебя
провоцирую.
Cierro
mis
ojos
y
sueño.
Закрываю
глаза
и
мечтаю.
Florezco,
nazco
y
crezco.
Расцветаю,
рождаюсь
и
расту.
Vos
sabías.
Vos
sabías.
Vos
sabías.
Ты
знала.
Ты
знала.
Ты
знала.
Che,
me
estás
dando
a
entender
Эй,
ты
даешь
мне
понять,
Que
ya
aprendí
la
lección.
Что
я
уже
усвоил
урок.
¿Habrá
acaso
salvación?
Есть
ли
вообще
спасение?
Lo
que
más
me
gusta
de
vos
Что
мне
больше
всего
нравится
в
тебе,
Es
tu
lado
rebelde
y
salvaje.
Так
это
твоя
бунтарская
и
дикая
сторона.
Sin
camuflaje.
Без
камуфляжа.
Soy
una
flor
floreciendo
en
tierra
salvaje.
Я
— цветок,
расцветающий
в
дикой
земле.
Yo
soy
una
flor
floreciendo
en
tierra
salvaje.
Я
— цветок,
расцветающий
в
дикой
земле.
Y
a
mí
también
me
agarró
la
chancha
que
no
es
de
andar.
И
меня
тоже
охватила
та
самая
свинка,
которая
не
из
тех,
что
гуляет.
A
mí,
a
mí
también
me
vio,
me
miró
y
me
dolió.
Меня,
меня
тоже
увидела,
посмотрела
на
меня,
и
мне
было
больно.
En
tierra
salvaje.
В
дикой
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Benitez, Andres Menutti, Blancanieves Damevin
Attention! Feel free to leave feedback.