Lyrics and translation Aldo Campoamor - Sólo Se Quiere una Vez
La
lluvia
de
aquella
tarde
Дождь
в
тот
день
Nos
acercó
unos
momentos...
Он
подошел
к
нам
на
несколько
мгновений...
Pasaste...
me
saludaste,
Ты
прошел
мимо...
поздоровался
со
мной.,
Y
no
te
reconocí...
И
я
тебя
не
узнал...
En
el
hall
de
un
gran
cinema
В
холле
большого
кинотеатра
Te
cobijaste
del
agua
Ты
укрылся
от
воды.
Y
entonces
vi
con
sorpresa
И
тогда
я
увидел
с
удивлением
Tu
envejecido
perfil.
Твой
стареющий
профиль.
Parados
frente
a
frente,
sin
distinguirnos,
Стояли
лицом
к
лицу,
не
различая
друг
друга.,
Surgía
tu
silueta
del
chaparron,
- Спросил
силуэт
чапаррона.,
Apenas
el
esbozo
de
un
sombrerito
Просто
набросок
маленькой
шляпки
Y
el
gesto
de
una
grave
preocupación.
И
жест
серьезного
беспокойства.
No
quise
creer
que
fueras
la
misma
de
antes,
Я
не
хотел
верить,
что
ты
такая
же,
как
раньше.,
La
rubia
de
la
tienda
"La
Parisienne",
Блондинка
из
магазина
"Ла
Паризьен",
Mi
novia
más
querida
cuando
estudiante
Моя
самая
любимая
подруга,
когда
студент
Que
incrédula
decía
los
versos
de
Rubén:
- Недоверчиво
спросил
Рубен.:
"...Juventud,
divino
tesoro
"...Молодость,
божественное
сокровище
Te
fuiste
para
no
volver.
Ты
ушел,
чтобы
не
возвращаться.
Cuando
quiero
llorar
no
lloro
Когда
я
хочу
плакать,
я
не
плачу.
Y
a
veces
lloro
sin
querer..."
И
иногда
я
невольно
плачу..."
Resuelto
corrí
a
tu
lado
Решившись,
я
побежал
рядом
с
тобой.
Dándome
cuenta
de
todo.
Осознавая
все.
Quería
besar
tus
manos,
Я
хотел
поцеловать
твои
руки.,
Y
nuestro
idilio
rehacer...
И
нашу
идиллию
переделать...
Comprendiste
mi
tortura
Ты
понял
мою
пытку.
Y
te
alejaste
sonriendo...
И
ты
ушел,
улыбаясь...
Fue
tu
lección
tan
profunda...
Это
был
твой
глубокий
урок...
¡Sólo
se
quiere
una
vez!
Он
хочет
только
один
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flores
Attention! Feel free to leave feedback.