Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ball And Chain
Kugel und Kette
How
many
nights,
how
many
days
do
I
wait
here
for
you?
Wie
viele
Nächte,
wie
viele
Tage
warte
ich
hier
auf
dich?
Have
you
long
forgotten
all
the
things
we'd
said?
Hast
du
längst
all
die
Dinge
vergessen,
die
wir
gesagt
haben?
And
how
many
times
must
I
let
the
phone
ring
just
to
get
to
you?
Und
wie
oft
muss
ich
das
Telefon
klingeln
lassen,
nur
um
dich
zu
erreichen?
Could
it
be
that
now
this
love
has
long
gone
dead?
Könnte
es
sein,
dass
diese
Liebe
längst
gestorben
ist?
No
no,
the
wait
hasn't
been
so
long
Nein,
nein,
das
Warten
war
nicht
so
lang
No
oh,
I'm
sure
you're
feelin's
gone
and
then
Nein,
oh,
ich
bin
sicher,
deine
Gefühle
sind
vergangen
und
dann
Love,
Love
feels
like
a
ball
and
chain
Liebe,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
eine
Kugel
und
Kette
What
a
fool
I've
been
to
fall
in
love
again,
I
know
Was
für
ein
Narr
ich
war,
mich
wieder
zu
verlieben,
ich
weiß
Love,
Love
when
will
it
ever
end?
Liebe,
Liebe,
wann
wird
sie
jemals
enden?
And
I
don't
think
that
I
can
ever
love
again
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
wieder
lieben
kann
Well
how
many
nights
have
I
stayed
by
the
phone
Nun,
wie
viele
Nächte
habe
ich
am
Telefon
gewartet
Just
to
hear
from
you
and
Nur
um
von
dir
zu
hören
und
Could
it
be
that
I
just
wanna
hear
you
say
Könnte
es
sein,
dass
ich
einfach
nur
hören
möchte,
wie
du
sagst
"That
all
of
this
time
you'd
been
thinkin'
alone
wonderin'
what
to
do
"Dass
du
die
ganze
Zeit
allein
nachgedacht
hast
und
dich
gefragt
hast,
was
du
tun
sollst
And
that
I
love
you
is
all
you
wanna
say"?
Und
dass
ich
dich
liebe,
ist
alles,
was
du
sagen
willst"?
No,
the
wait
hasn't
been
so
long
Nein,
das
Warten
war
nicht
so
lang
No,
I'm
sure
you're
feelin's
gone
and
then
Nein,
ich
bin
sicher,
deine
Gefühle
sind
vergangen
und
dann
Love,
Love
feels
like
a
ball
and
chain
Liebe,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
eine
Kugel
und
Kette
What
a
fool
I've
been
to
fall
in
love
again,
I
know
Was
für
ein
Narr
ich
war,
mich
wieder
zu
verlieben,
ich
weiß
Love,
Love
when
will
it
ever
end?
Liebe,
Liebe,
wann
wird
sie
jemals
enden?
Well
I
don't
think
that
I
can
ever
love
again
Nun,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
wieder
lieben
kann
No,
I'm
sure
your
feelin's
gone
and
then
Nein,
ich
bin
sicher,
deine
Gefühle
sind
vergangen
und
dann
Love,
Love
feels
like
a
ball
and
chain
Liebe,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
eine
Kugel
und
Kette
What
a
fool
I've
been
to
fall
in
love
again,
oh
Was
für
ein
Narr
ich
war,
mich
wieder
zu
verlieben,
oh
Love,
love
when
will
it
ever
end?
Liebe,
Liebe,
wann
wird
sie
jemals
enden?
I
don't
think
that
I
can
ever
love
again,
oh
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
wieder
lieben
kann,
oh
I
don't
think
that
I
can
ever
love
again
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
wieder
lieben
kann
'Cause
your
love
feels
like
a
ball
and
chain
Denn
deine
Liebe
fühlt
sich
an
wie
eine
Kugel
und
Kette
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Nova
Attention! Feel free to leave feedback.