Lyrics and translation Aldo Nova - Under The Gun
See
the
man
ridin
high
in
the
desert
near
the
Rio
Grande
Видите
человека,
едущего
высоко
в
пустыне
недалеко
от
Рио-Гранде
Runs
for
his
life,
doesnt
sleep,
doesnt
take
time
to
understand
Бежит,
спасая
свою
жизнь,
не
спит,
ему
не
требуется
времени,
чтобы
понять
Cause
the
girl
that
he
loved
went
away
and
ran
off
with
another
man
Потому
что
девушка,
которую
он
любил,
ушла
и
сбежала
с
другим
мужчиной
But
he
followed
them
both
and
he
shot
at
the
throat,
couldnt
stop
his
hand.
Но
он
последовал
за
ними
обоими
и
выстрелил
в
горло,
не
в
силах
остановить
свою
руку.
So
now
hes
under
the
gun.
Так
что
теперь
он
под
прицелом.
He
was
born
and
raised
and
he
lived
like
the
son
of
an
honest
man
Он
родился,
вырос
и
жил
как
сын
честного
человека
And
who
wouldve
thought
that
one
day
he
might
gun
down
another
man
И
кто
бы
мог
подумать,
что
однажды
он
застрелит
другого
человека
But
his
heart
gave
away
to
the
gun
in
his
hand
Но
его
сердце
отдалось
оружию
в
его
руке
Couldnt
stop
it,
No
Не
мог
остановить
это,
нет
So
now
hes
gotta
run,
and
he
weak
from
the
sun
got
nowhere
to
go.
Так
что
теперь
ему
нужно
бежать,
а
ему,
ослабевшему
от
солнца,
некуда
идти.
Because
hes
under
the
gun,
under
the
gun
Потому
что
он
под
прицелом,
под
прицелом
Just
a
fugitive,
out
on
the
run
Просто
беглец,
находящийся
в
бегах
Under
the
gun,
under
the
gun
Под
прицелом,
под
прицелом
Never
see,
the
setting
sun
Никогда
не
увидишь
заходящего
солнца
Hes
under
the
gun.
Он
под
прицелом.
Well
now
hes
on
the
run,
cause
hes
under
causae
gun
Что
ж,
теперь
он
в
бегах,
потому
что
он
под
прицелом
causae
Got
nowhere
to
go
Мне
некуда
идти
Well
now
pray
for
him
sister,
watch
out
for
him
mister
Что
ж,
теперь
молись
за
него,
сестра,
берегись
его,
мистер.
Hell
let
you
know
Я
дам
тебе
знать
Thats
hes
under
the
gun,
under
the
gun
Это
он
под
прицелом,
под
прицелом
Just
a
fugitive,
out
on
the
run,
under
then
gun
Просто
беглец,
в
бегах,
под
прицелом
Under
the
gun
Под
прицелом
Never
see
the
setting
sun
Никогда
не
увидишь
заходящего
солнца
Hes
under
causae
gun
Он
под
прицелом
causae
(Under
the
gun...
till
fade.)
(Под
прицелом...
пока
не
исчезнет.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Nova
Attention! Feel free to leave feedback.