Lyrics and translation Aldo Trujillo - Con Olor a Cuero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Olor a Cuero
С запахом кожи
Con
olor
a
cuero
С
запахом
кожи,
El
cinto
que
sostiene
su
pistola
Ремень,
что
держит
мой
пистолет,
Con
las
cachas
personales
С
рукояткой,
сделанной
на
заказ,
Presumiendo
la
charola
de
la
bola
Красуется
значком
нашей
банды.
No
cualquiera
la
porta
Не
каждый
может
носить
его,
De
oro
es
la
corta
Золотом
блестит
мой
ствол.
Una
dura
camioneta
para
visitar
la
sierra
Мощный
внедорожник,
чтобы
посетить
горы,
Allá
por
Badi
y
procedencia
de
su
raza
Там,
в
Бади,
родина
моего
рода,
En
esa
tierra
de
valientes
На
этой
земле
храбрецов,
Igual
que
sus
parientes
Как
и
мои
родственники,
Con
honor
decendiente
С
честью
несущий
имя
предков.
Traer
la
bandera
que
carga
Нести
это
знамя
— дорогое
бремя,
Le
es
un
precio
caro,
pero
es
un
privilegio
Но
это
привилегия,
Nacer
en
ese
gremio
Родился
в
этом
братстве.
Las
motos,
los
racers,
arroyos,
barrancos
y
brechas
Мотоциклы,
гонки,
ручьи,
овраги
и
тропы,
Ya
va
a
tomar
vuelo
pal′
rancho
de
su
abuelo
Вот-вот
отправлюсь
на
ранчо
моего
деда.
Hechando
un
taco
en
familia
Перекусить
в
кругу
семьи,
O
pasando
un
buen
rato
Или
хорошо
провести
время,
Con
sus
primos
rola
un
gallo
С
двоюродными
братьями
покурить
травки,
De
kushita
o
quizás
latas
heladas
Или
может
быть,
выпить
холодного
пивка,
Como
la
sierra
nada
Как
в
горах
нигде
больше,
Ahí
agusto
la
pasa
Там
я
чувствую
себя
комфортно.
En
la
cuidad
deportivos
В
городе
— спортивные
машины,
Y
es
para
tirar
un
Rolex
И
Rolex
на
руке,
Con
las
muchas
más
bellas
С
самыми
красивыми
девушками,
Sangreando
quizás
haya
en
Guadalajara
Возможно,
в
Гвадалахаре,
Esa
vida
es
bonita
y
un
relax
se
amerita
Эта
жизнь
прекрасна,
и
отдых
необходим.
Se
ve
pasar
muy
imponente
un
carro
de
lujo
Вижу,
как
мимо
проезжает
роскошный
автомобиль,
Tal
vez
allá
en
la
perla
o
una
dura
en
la
sierra
Может
быть,
в
Перле
или
мощный
внедорожник
в
горах,
La
vida
es
bonita
cuando
le
trabajas
maziso
Жизнь
прекрасна,
когда
много
работаешь,
Para
darse
sus
gustos,
hay
que
chingarle
duro
Чтобы
позволить
себе
удовольствия,
нужно
усердно
трудиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Alfonzo Trujillo
Attention! Feel free to leave feedback.